早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译原句是,bringthenotoriouslynebulousandcontradictoryideaofaccessible-but-powerful,technological-but-democratic,professional-but-affordableGISintosomefocus基本句型是bringtheideaintofoucs这里idea是理念想法的

题目详情
英语翻译
原句是,bring the notoriously nebulous and contradictory idea of accessible-but-powerful,technological-but-democratic,professional-but-affordable GIS into some focus
基本句型是bring the idea into foucs这里idea是理念 想法的意思,这里怎么翻译好?说解决想法、聚焦想法貌似都不太好吧
▼优质解答
答案和解析
既然说这个idea 非常的 nebulous and contradictory,那这里就是要让它变得清晰一点.柯林斯辞典对focus的一个解释:If something is in focus,it is being discussed or its purpose and nature are clear.例句:Thes...