早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译愿意是缕缕阳光,洒满你纯真的心房愿意是数数鲜花,留给你一生的芳香愿意是阵阵掌声,给予你无尽的自信愿意有种种真情,流淌在你我之间蓝天上,愿意与你一起载着梦想飞翔瀚海中,
题目详情
英语翻译
愿意是缕缕阳光,洒满你纯真的心房
愿意是数数鲜花,留给你一生的芳香
愿意是阵阵掌声,给予你无尽的自信
愿意有种种真情,流淌在你我之间
蓝天上,愿意与你一起载着梦想飞翔
瀚海中,愿意与你一起带着勇气起航
成长的路上,愿意是你心中永远的依靠
愿意是缕缕阳光,洒满你纯真的心房
愿意是数数鲜花,留给你一生的芳香
愿意是阵阵掌声,给予你无尽的自信
愿意有种种真情,流淌在你我之间
蓝天上,愿意与你一起载着梦想飞翔
瀚海中,愿意与你一起带着勇气起航
成长的路上,愿意是你心中永远的依靠
▼优质解答
答案和解析
Were that I am the rays of sunshine, lighting up your innocent heart
Were that I am the countless flower, filling your life with fragrance
Were that I am the rounds of applause, giving you endless confidence
May there be every sincerity flowing freely between you and I
With you, I would carry our dreams to flight in the blue sky
With you, I would set sail with courage across the 瀚海
Were that I am the everlasting shelter of your heart, on this the Road of Life.
"瀚海"要看原意,是指戈比沙漠(Gobi Desert),贝加尔湖(Lake Baikal)还是北海(Caspian Sea)?又或者是引句《白雪歌送》?
Were that I am the countless flower, filling your life with fragrance
Were that I am the rounds of applause, giving you endless confidence
May there be every sincerity flowing freely between you and I
With you, I would carry our dreams to flight in the blue sky
With you, I would set sail with courage across the 瀚海
Were that I am the everlasting shelter of your heart, on this the Road of Life.
"瀚海"要看原意,是指戈比沙漠(Gobi Desert),贝加尔湖(Lake Baikal)还是北海(Caspian Sea)?又或者是引句《白雪歌送》?
看了 英语翻译愿意是缕缕阳光,洒满...的网友还看了以下:
英语翻译,想把这封信译成汉语.不想要机器意译的.真心感谢!Dear Mr. Campbell:As 2020-05-17 …
哪个成语的意思是:心里充满真诚和热情第二单元《纪念白求恩》的第二题意思:心里充满真诚和热情.成语: 2020-06-06 …
请帮忙汉译英这几句话真诚是一泓清泉,滋润人的心灵;真诚是一轮明日,驱散阴霾;真诚是最好的礼物,是对 2020-06-21 …
谈婚论嫁意译帮忙翻译一下“谈婚论嫁”,翻译成英文,意译即可,不要太长,简单一些,另外大家说说可不可 2020-07-07 …
英语翻译本文采用5级分档法进行量化测评,把顾客满意度分为“非常满意、满意、一般、不满意、非常不满意 2020-07-12 …
英语翻译1.真诚不是对某一个人说的,而应该对每一个人都要真诚.2.你要遇见有意骗你的人,你就会讨厌 2020-07-24 …
哪个成语的意思是:心里充满真诚和热情是初二语文导学练第二单元《纪念白求恩》的第二题意思:心里充满真 2020-07-24 …
办法主张叫()意引起重视叫()意本来意思叫()意隐含寄托叫()意高兴接受叫()意自满神气叫()意不怀 2020-11-03 …
下面是北京某医院住院患者满意度调查表,认真观察表中数据,比较各表,完成下面题目。表1住院患者对医风满 2020-11-22 …
某单位认真开展学习和实践科学发展观活动,在阶段总结中提出对本单位今后的整改措施,并在征求职工对整改方 2020-12-06 …