早教吧作业答案频道 -->其他-->
何以笙箫默插曲请大师翻译成中文谢谢《TheRoadNotTaken》作词:高姗作曲:高姗演唱:高姗歌词:TworoadsdivergedinayellowwoodI"dgobackandrechooseifIcouldBut
题目详情
何以笙箫默插曲 请大师翻译成中文 谢谢
《The Road Not Taken》
作词:高姗
作曲:高姗
演唱:高姗
歌词:
Two roads diverged in a yellow wood
I"d go back and rechoose if I could
But here I lay now, sick and so confused
Was it a lie or was it all true
Sleep now gently my darling love,
Don"t let my worries trouble you
People try hard to forget
But memories always stay
Nightmares and dreams of long passed things
Try and chase me away from sleep
All that time I spent in the dark
Just like that; I"m in the light;
Everything will be fine
Notice all the similarities
We go together like the birds and bees
Just imagine what all could have happened
Every one I knew would long be dead
What really goes on behind closed doors
Makes me secretly cry out loud
Within all these horror stories
Lay many times of regret
Always in such a frightened state
Trapped in an imaginary cage
Living life day by day
And soon enough; some day;
I"ll come out and play
In a world where everything is upside down I try hard not to lose my mind
Things keep getting worse so I tell myself everything will be fine
I want to grow up and be a real bad cop
In the end, it"ll work
《The Road Not Taken》
作词:高姗
作曲:高姗
演唱:高姗
歌词:
Two roads diverged in a yellow wood
I"d go back and rechoose if I could
But here I lay now, sick and so confused
Was it a lie or was it all true
Sleep now gently my darling love,
Don"t let my worries trouble you
People try hard to forget
But memories always stay
Nightmares and dreams of long passed things
Try and chase me away from sleep
All that time I spent in the dark
Just like that; I"m in the light;
Everything will be fine
Notice all the similarities
We go together like the birds and bees
Just imagine what all could have happened
Every one I knew would long be dead
What really goes on behind closed doors
Makes me secretly cry out loud
Within all these horror stories
Lay many times of regret
Always in such a frightened state
Trapped in an imaginary cage
Living life day by day
And soon enough; some day;
I"ll come out and play
In a world where everything is upside down I try hard not to lose my mind
Things keep getting worse so I tell myself everything will be fine
I want to grow up and be a real bad cop
In the end, it"ll work
▼优质解答
答案和解析
Two roads diverged in a yellow wood
黄色的树林里分出两条路
I'd go back and rechoose if I could
可惜我不能同时去涉足
But here I lay now, sick and so confused
此时的我困惑而疲倦
Was it a lie or was it all true
是非真假早已分不清楚
Sleep now gently my darling love,
轻轻睡去吧我爱的人
Don't let my worries trouble you
别让我的烦恼惊扰你
People try hard to forget
人们用尽一切方式去忘记
But memories always stay
可记忆它却从不曾远离
Nightmares and dreams of long passed things
噩梦与美梦来自久远的经历
Try and chase me away from sleep
使我夜夜无法入眠
All that time I spent in the dark
我在黑暗中度过的那些光阴
Just like that; I'm in the light;
也同样会在光明中
Everything will be fine
消散而去
Notice all the similarities
你与我竟如此相同
We go together like the birds and bees
好似作伴畅游天空
Just imagine what all could have happened
只是猜想那些故事如果发生
Every one I knew would long be dead
我认识的人都会长久失去
What really goes on behind closed doors
有什么故事关在紧闭的门内
Makes me secretly cry out loud
使我悄悄哭泣
Within all these horror stories
这些糟糕的故事之中
Lay many times of regret
深藏着太多悔恨
Always in such a frightened state
深陷于恐惧的思绪
Trapped in an imaginary cage
受困于想象的牢笼
Living life day by day
如此生活 日复一日
And soon enough; some day;
但有一天,在很近的将来
I'll come out and play
我会逃离,狂欢
In a world where everything is upside down
在这个混淆颠倒的世界里
I try hard not to lose my mind
我努力不要丢失了自己
Things keep getting worse so I tell myself
事情变得更糟糕的时候我对自己说
Everything will be fine
一切都会有转机
I want to grow up and be a real bad cop
我想要成长 去面对那不如意的生活
In the end, it'll work
在最后,都会如愿以偿
黄色的树林里分出两条路
I'd go back and rechoose if I could
可惜我不能同时去涉足
But here I lay now, sick and so confused
此时的我困惑而疲倦
Was it a lie or was it all true
是非真假早已分不清楚
Sleep now gently my darling love,
轻轻睡去吧我爱的人
Don't let my worries trouble you
别让我的烦恼惊扰你
People try hard to forget
人们用尽一切方式去忘记
But memories always stay
可记忆它却从不曾远离
Nightmares and dreams of long passed things
噩梦与美梦来自久远的经历
Try and chase me away from sleep
使我夜夜无法入眠
All that time I spent in the dark
我在黑暗中度过的那些光阴
Just like that; I'm in the light;
也同样会在光明中
Everything will be fine
消散而去
Notice all the similarities
你与我竟如此相同
We go together like the birds and bees
好似作伴畅游天空
Just imagine what all could have happened
只是猜想那些故事如果发生
Every one I knew would long be dead
我认识的人都会长久失去
What really goes on behind closed doors
有什么故事关在紧闭的门内
Makes me secretly cry out loud
使我悄悄哭泣
Within all these horror stories
这些糟糕的故事之中
Lay many times of regret
深藏着太多悔恨
Always in such a frightened state
深陷于恐惧的思绪
Trapped in an imaginary cage
受困于想象的牢笼
Living life day by day
如此生活 日复一日
And soon enough; some day;
但有一天,在很近的将来
I'll come out and play
我会逃离,狂欢
In a world where everything is upside down
在这个混淆颠倒的世界里
I try hard not to lose my mind
我努力不要丢失了自己
Things keep getting worse so I tell myself
事情变得更糟糕的时候我对自己说
Everything will be fine
一切都会有转机
I want to grow up and be a real bad cop
我想要成长 去面对那不如意的生活
In the end, it'll work
在最后,都会如愿以偿
看了 何以笙箫默插曲请大师翻译成中...的网友还看了以下:
菲菲和姗姗在做游戏,两人各报一个整式,菲菲报一个被除式,姗姗报一个除式,要求商式2xy若菲菲报的是x 2020-03-30 …
请教英语(有关过生日)中文翻译!谢谢您!请帮忙用中文翻译一下,以下有关过生日的这段英语是什么意思? 2020-04-23 …
中翻英,谢谢可以认识你么用英语怎么说还有一句,教我外语可以么也翻译成英语,谢谢 2020-05-13 …
求英语高人的英文翻译:“姗”字左边是一个“女”,右边是一个“册”,小册子的册求英语高人的英文翻译: 2020-05-14 …
德国和法国分别有哪些文学家,艺术家,音乐家,哲学家,数学家,科学家等等.谢谢.请知识渊博的同志请列 2020-05-15 …
|南陌行人尽回首,笙歌一曲暮云低.出自《贵游》杜牧朝回佩马草萋萋,年少恩深卫霍齐.斧钺旧威龙塞北, 2020-05-16 …
小明抱着两个玩具一起称,共重30千克,每个玩具重2千克,小明体重是多少?列式计算谢谢1,有22个西 2020-05-17 …
我做了一个关于古镇的iebook,最后一页写的是谢谢观赏、可是老师说要把谢谢观赏换掉,改成一个适合 2020-05-21 …
谢谢.你是回答我的问题的人.我有困难.我小学到初中的英语都不好.基本没听到课.给我列个计划步骤补回 2020-07-25 …
照样子写上恰当的词.例1:(姗姗)而去___吹拂例2:身材(高大)手脚__照样子写上恰当的词.例1: 2020-12-09 …