早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Morethantenyearsago,Ifellinlovejustasmanyothergirlsinthesameblossomage.Butlovenessitselfwasn'tassweetasdescribedinnovels.Hewasaniceboy—insomesense,smart,humour,mostimportantdiligentthatIthinkwouldguar

题目详情
英语翻译
More than tenyears ago,I fell in love just as many other girls in the same blossom age.Butloveness itself wasn't as sweet as described in novels.He was a nice boy—insome sense,smart,humour,most important diligent that I think would guaranteehim a bright future.But I couldn't endur—no girl could his mean.No roses—hewould say it's wasty.No romance—if it would not be free.
▼优质解答
答案和解析
十多年前,我和别的许多正值豆蔻的女孩子们一样,坠入了爱河.但是,爱情本身并非如同小说中描述的那样甜蜜.他是一个不错的男孩--感觉如此,聪明,幽默,最重要的是他勤奋,这让我相信他无疑会有一个美好的未来.但是我没有结果.没有女孩能理解他.不要玫瑰--他会说这是浪费.不要浪漫--如果它会带来围城.