早教吧作业答案频道 -->英语-->
don'tsweetit我在美剧中看到这个翻译为不介意,是正确的吗
题目详情
don't sweet it
我在美剧中看到这个翻译为不介意,是正确的吗
我在美剧中看到这个翻译为不介意,是正确的吗
▼优质解答
答案和解析
美剧翻译的话,应该是正确的.但如果用英语翻译,那么意思为不甜.美国语言和英国语言有些差别,所以应该是对的.
看了 don'tsweetit我在...的网友还看了以下:
用训诫,凝视,收敛,一丝不苟这四个词造句.50~80字左右.要有个中心.不是一个一个的,是一段话中得 2020-03-30 …
请解释"I'meagertogetstartedinjustundertwoweeks"的含义?这 2020-06-02 …
无语,英语单选吭吭……Lucy犯了一个很糟糕的错误在她的工作中,,这不足为奇她辞职了,中间是the 2020-06-28 …
两根筷子一般长,早晚都是下脚料“俺早就看了,这媳妇是个中看不中用的东西,早晚惹事.还有老三那个玉书 2020-07-23 …
中庸之道和折中主义有什么区别?都有个中,这两个有交集吗? 2020-07-25 …
鲁迅的《故乡》一文中这不是我二十年来时时记得的故乡?起到一个什么作用? 2020-10-30 …
据2003年7月15日《羊城晚报》报道,广东省干部群众遵照党中央的部署,坚持一手抓防治非典这件大事不 2020-11-07 …
Australia为什么叫澳大利亚?按音译不是应该叫澳斯缺利亚嘛?还是说有什么其他的原因在这里面最先 2020-11-11 …
为什么说一个中心不能动摇,两个基本点不能偏废为什么说“一个中心不能动摇,两个基本点不能偏废” 2021-01-02 …
新的中央领导集体反复强调,不管国际风云如何变幻,不管发生什么事情,我们都要紧紧扭住经济建设这个中心不 2021-01-13 …