早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译是wordsworth'searthhasnotanythingtoshowmorefair这句怎么翻译?还有里面的句子neverdidsunmorebeautifullysteep.inhisfirstsplendourvalley,rockorhill,这句怎么翻译理解?
题目详情
英语翻译
是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?
是wordsworth's earth has not anything to show more fair这句怎么翻译?还有里面的句子never did sun more beautifully steep.in his first splendour valley ,rock or hill,这句怎么翻译理解?
▼优质解答
答案和解析
大地再没有比这儿更美的风貌
旭日金挥洒布于峡谷山陵,
也不比这片晨光更为奇丽;
全文是:
Earth has not anything to show more fair:
Dull would he be of soul who could pass by
A sight so touching in its majesty:
This City now doth,like a garment,wear
The beauty of the morning; silent,bare,
Ships,towers,domes,theatres,and temples lie
Open unto the fields,and to the sky;
All bright and glittering in the smokeless air.
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour,valley,rock,or hill;
Ne'er saw I,never felt,a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God!the very houses seem asleep;
And all that mighty heart is lying still!
威斯敏斯特桥上
大地再没有比这儿更美的风貌:
若有谁,对如此壮丽动人的景物
竟无动于衷,那才是灵魂麻木;
瞧这座城市,像披上一领新袍,
披上了明艳的晨光;环顾周遭:
船舶,尖塔,剧院,教堂,华屋,
都寂然、坦然,向郊野、向天穹赤露,
在烟尘未染的大气里粲然闪耀.
旭日金挥洒布于峡谷山陵,
也不比这片晨光更为奇丽;
我何尝见过、感受过这深沉的宁静!
河上徐流,由着自己的心意;
上帝呵!千门万户都沉睡未醒,
这整个宏大的心脏仍然在歇息!
(杨德豫译)
参考资料:中国书网
旭日金挥洒布于峡谷山陵,
也不比这片晨光更为奇丽;
全文是:
Earth has not anything to show more fair:
Dull would he be of soul who could pass by
A sight so touching in its majesty:
This City now doth,like a garment,wear
The beauty of the morning; silent,bare,
Ships,towers,domes,theatres,and temples lie
Open unto the fields,and to the sky;
All bright and glittering in the smokeless air.
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour,valley,rock,or hill;
Ne'er saw I,never felt,a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God!the very houses seem asleep;
And all that mighty heart is lying still!
威斯敏斯特桥上
大地再没有比这儿更美的风貌:
若有谁,对如此壮丽动人的景物
竟无动于衷,那才是灵魂麻木;
瞧这座城市,像披上一领新袍,
披上了明艳的晨光;环顾周遭:
船舶,尖塔,剧院,教堂,华屋,
都寂然、坦然,向郊野、向天穹赤露,
在烟尘未染的大气里粲然闪耀.
旭日金挥洒布于峡谷山陵,
也不比这片晨光更为奇丽;
我何尝见过、感受过这深沉的宁静!
河上徐流,由着自己的心意;
上帝呵!千门万户都沉睡未醒,
这整个宏大的心脏仍然在歇息!
(杨德豫译)
参考资料:中国书网
看了 英语翻译是wordswort...的网友还看了以下:
电路分析的一些问题电路分析中说i跟u方向相同也就是i要流向u的正极那么p=i*u,方向不同就p=-i 2020-03-31 …
I have been disappointed in love.Xiaoyan,I have n 2020-05-16 …
I'm miss U baby I wanna kiss U again Take me away 2020-05-16 …
欧姆定律三个量之间的关系I,U,R,可以有六组关系:1.I和U2.I和R3.U和R4.U和I5.R 2020-05-23 …
线性代数问题,证明det(I+x*u')=1+u'*x证明det(I+x*u')=1+u'*x,I 2020-06-05 …
一台电动机的额定电压为U,电流为I,电阻为R,当它正常工作时,电动机的功率为什么不是U^2/R功率 2020-07-04 …
U-I图象直线越倾斜是不是电阻越大那么在I-U图象中,直线越倾斜电阻越小!我说的I-U的I是纵轴U 2020-07-30 …
相位差为±90℃电压都超前于电流吗?若φ=Ψu-Ψi=0°,这时就称u与i相位相同,或者说u与i同 2020-07-30 …
由欧姆定律I=UR得U=IR,正确的理解是()A.R与I、U无关B.R一定时,U与I成正比C.I一定 2020-10-30 …
我想问一下关于并联电阻的事?我想问一下1/R=1/R1+1/R2这个式子怎么推出来的?是因为在并联电 2020-12-28 …