早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译当前我国已经加入WTO,表明国际交往、贸易将更加频繁,我国对外开放的市场更加广泛,企业进入国外市场的机会将大大增多.取得ISO9000族标准认证证书,是企业取得信任的通行惯例,是进
题目详情
英语翻译
当前我国已经加入WTO,表明国际交往、贸易将更加频繁,我国对外开放的市场更加广泛,企业进入国外市场的机会将大大增多.取得ISO9000族标准认证证书,是企业取得信任的通行惯例,是进入国际市场的敲门砖.在发达国家,没有ISO9000族标准认证证书的企业是不准许参加投标的.所以,铁路企业若想打入国际市场,就必须贯彻ISO9000族标准.
现存的管理机构、部门或管理人员的职责权限没有协调统一进行分配和明确界定.责任不清是普遍存在的现象.
从ISO9000族标准要求中可以看出:分配并明确职责是企业重要任务之一,并且是最高管理者的职责.所以说,当前铁路企业这各种职能不清的现状急需用ISO9000族标准规范.
当前我国已经加入WTO,表明国际交往、贸易将更加频繁,我国对外开放的市场更加广泛,企业进入国外市场的机会将大大增多.取得ISO9000族标准认证证书,是企业取得信任的通行惯例,是进入国际市场的敲门砖.在发达国家,没有ISO9000族标准认证证书的企业是不准许参加投标的.所以,铁路企业若想打入国际市场,就必须贯彻ISO9000族标准.
现存的管理机构、部门或管理人员的职责权限没有协调统一进行分配和明确界定.责任不清是普遍存在的现象.
从ISO9000族标准要求中可以看出:分配并明确职责是企业重要任务之一,并且是最高管理者的职责.所以说,当前铁路企业这各种职能不清的现状急需用ISO9000族标准规范.
▼优质解答
答案和解析
At present,CHINA has become a member of the WTO,which means the international communication and trade will be commoner.With the market becomes more extensive with our opening up policy,more chances will be available for different enterprises to enter foreign markets.It is a common practice for companies to acquire ISO9000 series certificates,and it is a stepping stone to success.In those developed countries,corporations without ISO 9000 series certificates are not allowed to enter a bid.So,railway companies must follow the ISO9000 standard to be able to enter global market.
There is no coordinated or uniform allocation and clear classification regarding duties and powers within the exitant bureaus,departments and administrators.Ambiguous responsibilities are a common phenomenon.
From the requirements of ISO 9000 series standards,we can see that,it is one of the important tasks of an enterprise to distribute and clarify different duties,and it is the job of the top manager.Thereofre,it is imperative for current railway companies to practise ISO9000series standards to tackle the messy situation about responsibilities.
仅供参考,欢迎指正
There is no coordinated or uniform allocation and clear classification regarding duties and powers within the exitant bureaus,departments and administrators.Ambiguous responsibilities are a common phenomenon.
From the requirements of ISO 9000 series standards,we can see that,it is one of the important tasks of an enterprise to distribute and clarify different duties,and it is the job of the top manager.Thereofre,it is imperative for current railway companies to practise ISO9000series standards to tackle the messy situation about responsibilities.
仅供参考,欢迎指正
看了 英语翻译当前我国已经加入WT...的网友还看了以下:
当时间由t=0增加到t=1时,人口增长了i%,由t=1增加到t=2时,人口增长了j%,这样,当时间 2020-05-14 …
城市冬季取暖约150天,每天消耗含硫1%的煤200t问该城市一个冬季向大气排放多少t二氧化硫?假设 2020-05-17 …
一个初速度为vo的沿直线运动的物体,它的加速度方向与vo的方向相同,且加速度a越来越大,t秒后末速 2020-06-05 …
关于频度副词频度副词用在主谓宾的句子里面是在实义动词之前加don't(doesn't/didn't 2020-06-22 …
有一种“涡轮增压”(T型)轿车,通过给发动机更足量的空气使汽油更充分地燃烧,比普通轿车(L型)更节 2020-06-29 …
隔热良好的水杯里装有初温为10摄氏度的水200g,现在加入刚沸腾的开水100g,热平衡后水的温度是多 2020-11-05 …
今年入冬以来,华北地区遭遇最严重的雾霾天气,北京、保定成为若隐若现的“雾都”多地拉响红色预警,据此完 2020-11-12 …
一水平的浅色长传送带上放置一煤块(可视为质点),煤与传送带之间的动摩擦系数为μ.初始时传送带与煤块都 2020-11-24 …
奶奶冲了一杯含糖6%的糖水500克,但是感觉不甜,所以决定再放一点糖,要使糖含量加大到10%大约需要 2020-12-02 …
关于合成氨的化学平衡常数问题当合成氨的反应达到平衡时,在不控制温度的情况下,加大压强,我只知道在温度 2021-01-22 …