早教吧作业答案频道 -->英语-->
为何英文的人名和地名音译成中文后发音改变很大?如:Richard是“理查德”而不是“瑞查德”例:Washington为什么不音译成“沃盛顿”,而译成“华盛顿”;NewYork译成了“纽约”,而不是“
题目详情
为何英文的人名和地名音译成中文后发音改变很大?如:Richard是“理查德”而不是“瑞查德”
例:Washington为什么不音译成“沃盛顿”,而译成“华盛顿”;New York译成了“纽约”,而不是“纽邀客”?
例:Washington为什么不音译成“沃盛顿”,而译成“华盛顿”;New York译成了“纽约”,而不是“纽邀客”?
▼优质解答
答案和解析
早期的外来语翻译工作本身就不够成熟,但是早期都翻译好了的,大家都读了几十年了,也就约定俗成了.也不是不可以改,只是改的人不多,而且改了后大家读起来也会觉得很奇怪.
而且重要名词不仅要翻译得读音相似,而且要考虑到其实际意思和其用途,不仅要读起起来像,而且还让中国人读起来能感觉到词语的本来意义,不能有歧义.
还有就是英语中的很多单词最后的辅音发音本来就很弱,也就没必要翻译出来.如:New York 最后的K发音就很弱,你听外国人说也不是很能清楚的听出他读了K,所以就算要音译也不需要把K译出来.
而且重要名词不仅要翻译得读音相似,而且要考虑到其实际意思和其用途,不仅要读起起来像,而且还让中国人读起来能感觉到词语的本来意义,不能有歧义.
还有就是英语中的很多单词最后的辅音发音本来就很弱,也就没必要翻译出来.如:New York 最后的K发音就很弱,你听外国人说也不是很能清楚的听出他读了K,所以就算要音译也不需要把K译出来.
看了 为何英文的人名和地名音译成中...的网友还看了以下:
表示放射性元素碘131(I)β衰变的方程是[]A.I→Sb+HeB.I→Xe+eC.I→I+nD. 2020-04-05 …
matlab里面,假如有个方程s=i+j,i和j为未知量,如何把它变成一个符号方程放到solve里 2020-05-12 …
lim∑i/(n^2+i^2)的极限,n趋于无穷,i的变化范围是从1到n还有一个题,lim∑分子1 2020-06-12 …
赏雪杂感这首诗是假的吧。—李白雪浦二月江湖阔,小梅零落云欺残。如何一瑞车书日,赏雪杂感这首诗是假的 2020-06-27 …
英语造句Unscramblethesentences(这几个英语单词造句例1.I什么)1.apple 2020-11-01 …
根据欧姆定律I=UR可知,电路中()A.当U-定时,R变小,I-定变小B.当U-定时,R变小,I-定 2020-11-03 …
带点字注音正确的一项是()A.崎(qí)岖绮(qǐ)丽犄(jǐ)角畸(jī)轻畸重B.湍(tuān) 2020-11-07 …
初中电功率我搞不清楚,大家帮帮忙:为什么线路连接处接触不良时,导线发热,它们说,R变大,U变大,P= 2020-11-08 …
手机工作原理可简化为如图所示电路,R是阻值已知的定值电阻,U是手机工作部件两端电压,I是电路中的电流 2020-12-31 …
手机工作原理可简化为如图所示电路,R是阻值已知的定值电阻,U是手机工作部件两端电压,I是电路中的电流 2020-12-31 …