早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语保密文件Notice:Thereceivingpartyshallprovidethirty(30)days’priorwrittennoticetodisclosingpartyofitsintenttodiscloseanyConfidentialInformation,statingthegroundsunderParagraph4uponwhichtheexceptionisclaimeda
题目详情
英语保密文件
Notice:The receiving party shall provide thirty (30) days’ prior written notice to disclosing party of its intent to disclose any Confidential Information,stating the grounds under Paragraph 4 upon which the exception is claimed and providing documentation in support thereof.The receiving party shall limit the scope of disclosure to only the portion of the Confidential Information not protected pursuant to Paragraph 4.
6.No Rights Granted:Nothing herein contained shall be construed as a grant by implication,estoppels,or otherwise,of a license by either party to the other to make,have made,use or sell any product using Confidential Information or as a license under any patent,patent application,utility model,copyright,mask work right,or any other industrial or intellectual property right covering same.
7.Communications:Written communications requesting or transferring Confidential Information under this Agreement shall be addressed only to the respective designees as follows (or to such designees as the parties hereto may from time to time designate in writing):
Notice:The receiving party shall provide thirty (30) days’ prior written notice to disclosing party of its intent to disclose any Confidential Information,stating the grounds under Paragraph 4 upon which the exception is claimed and providing documentation in support thereof.The receiving party shall limit the scope of disclosure to only the portion of the Confidential Information not protected pursuant to Paragraph 4.
6.No Rights Granted:Nothing herein contained shall be construed as a grant by implication,estoppels,or otherwise,of a license by either party to the other to make,have made,use or sell any product using Confidential Information or as a license under any patent,patent application,utility model,copyright,mask work right,or any other industrial or intellectual property right covering same.
7.Communications:Written communications requesting or transferring Confidential Information under this Agreement shall be addressed only to the respective designees as follows (or to such designees as the parties hereto may from time to time designate in writing):
▼优质解答
答案和解析
★★★★★★★★★★★★译文★★★★★★★★★★★
通知:接收方须提供30 ( 30 )天前以书面形式通知披露党,其原意透露任何机密资料,说明理由下,第4段后,其中的例外是声称,并提供文件的支持.接收方须限制其适用的范围披露,只有部分的机密资料没有保障,按照第4款.
6 .没有授予的权利:这里没有载,应被视为金的含义,estoppels ,或以其他方式,许可证由任何一方当事人向对方作出,取得,使用或出售任何产品使用的机密资料,或作为许可下,任何专利,专利申请,实用新型,版权,口罩的工作权利,或任何其他工业或智慧财产的权利,包括相同的.
7 .通讯:通讯的书面请求或转移的机密资料,根据本协定加以解决,只有向各自指派如下(或这种指派有关各方在此可能会不时指定的书面) :
通知:接收方须提供30 ( 30 )天前以书面形式通知披露党,其原意透露任何机密资料,说明理由下,第4段后,其中的例外是声称,并提供文件的支持.接收方须限制其适用的范围披露,只有部分的机密资料没有保障,按照第4款.
6 .没有授予的权利:这里没有载,应被视为金的含义,estoppels ,或以其他方式,许可证由任何一方当事人向对方作出,取得,使用或出售任何产品使用的机密资料,或作为许可下,任何专利,专利申请,实用新型,版权,口罩的工作权利,或任何其他工业或智慧财产的权利,包括相同的.
7 .通讯:通讯的书面请求或转移的机密资料,根据本协定加以解决,只有向各自指派如下(或这种指派有关各方在此可能会不时指定的书面) :
看了 英语保密文件Notice:T...的网友还看了以下:
一个文件由100个物理块组成,若要将一块信息进行以下操作:A.加在文件的始端B.加在文件的末端C. 2020-04-27 …
I/O接口位于()A.总线和I/O设备之间B.CPU和I/O设备之间C.主机和总线之间D.CPU和 2020-05-17 …
请问什么时候用an?a,e,i,o,u是指单词字母吗?请问什么时候用an?一直听说遇到a,e,i, 2020-06-07 …
在8086/8088中,存储单元与I/O端口分别编址,指令MOV()A.既可以访问I/O端口,又可 2020-06-24 …
英语单词填空1.时间状语:d-r-n-2.场所:b-s-s-o-f-r--e-a-t-e-t3.教 2020-07-14 …
英语翻译1、OldMacdonaldhadafarm.E-I-E-I-O.Andonthatfarm 2020-11-01 …
计算机基础(多选题)计算机的硬件是由CPU,储存器及I/O组成的,下列描述正确的是()A.CPU是计 2020-12-01 …
在I/O设备、数据通道、时钟和软件这四项中,可能成为中断源的是。(A)I/O设备(B)I/O设备和数 2020-12-03 …
在I/O设备、数据通道、时钟和软件这四项中,可能成为中断源的是.(A)I/O设备(B)I/O设备和数 2020-12-03 …
S7-200系列的PLC的主机提供一定数量的数字量I/O和模拟量I/O,这些数字量I/O和模拟量I/ 2020-12-13 …