早教吧作业答案频道 -->语文-->
乃召一孝廉,令讲《论语》,及讲至《为政》篇,翌日谓诸从事曰.的译文
题目详情
乃召一孝廉,令讲《论语》,及讲至《为政》篇,翌日谓诸从事曰.的译文
▼优质解答
答案和解析
我完整地翻译一遍给你吧.这种原创翻译是要悬赏分数的.
这篇文字出自《【北梦琐言再补】宋·孙光宪 陈尚君再补
完整的古文是:“魏博节度使韩简性粗质,每对文士不晓其说,心常耻之,乃召一孝廉,令讲《论语》.及讲至《为政》篇,明日谒诸从事,曰:"仆近知古人淳朴,年至三十方能行立."外有闻者无不绝倒.”
完整的翻译:
魏博的节度使韩简,是个质朴的大老粗.经常不知道文士在说些什么,内心觉得很羞耻惭愧.于是召来一个孝廉,让他讲解《论语》,一直讲到《为政》篇.第二天遇到各位从事,说:“我最近才知道古人好淳朴,年近三十才能站立行走.”外边听到的人都笑翻了.
1.孝廉是类似于秀才的存在.
2.从事一般指小官,这里看来可以翻译为他的同事或者同僚.
3.论语里边有三十而立的说法,这位仁兄理解为三十岁才能直立行走了.
这篇文字出自《【北梦琐言再补】宋·孙光宪 陈尚君再补
完整的古文是:“魏博节度使韩简性粗质,每对文士不晓其说,心常耻之,乃召一孝廉,令讲《论语》.及讲至《为政》篇,明日谒诸从事,曰:"仆近知古人淳朴,年至三十方能行立."外有闻者无不绝倒.”
完整的翻译:
魏博的节度使韩简,是个质朴的大老粗.经常不知道文士在说些什么,内心觉得很羞耻惭愧.于是召来一个孝廉,让他讲解《论语》,一直讲到《为政》篇.第二天遇到各位从事,说:“我最近才知道古人好淳朴,年近三十才能站立行走.”外边听到的人都笑翻了.
1.孝廉是类似于秀才的存在.
2.从事一般指小官,这里看来可以翻译为他的同事或者同僚.
3.论语里边有三十而立的说法,这位仁兄理解为三十岁才能直立行走了.
看了 乃召一孝廉,令讲《论语》,及...的网友还看了以下:
“必令畅谈乃已”中的乃是什么意思?PS,最好是古代汉语字典上的意思.不是也不要紧. 2020-05-15 …
英语翻译渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已 2020-06-15 …
英语翻译道壹道人好整饰音辞,从都下还东山,经吴中.已而会雪下,未甚寒,诸道人问在道所经.壹公曰:「 2020-06-15 …
英语翻译为朝廷用人杨文定公溥执政时,其子自乡来云:“道出江陵,独不为县令所礼.”乃天台范公理也.文 2020-06-15 …
渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已,文言文翻译 2020-06-15 …
英语翻译信乃令军中毋杀广武君,有能生得者购千金.于是有缚广武君而致戏下者,信乃解其缚,东乡坐,西乡 2020-06-17 …
英语翻译怪的事.2渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.译:路人嘴讲干了,就捧上茶,或递上一袋烟,一 2020-07-01 …
下列各句的「乃」如何翻译1.乃使蒙恬北筑长城2.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁3.必以长安君下列各句 2020-11-14 …
下列各句中“为”字的用法和意义,解释不正确的一项是:A.且使多为辞令(为:撰写)B.能知四国之为(为 2020-11-27 …
文言文翻译:乃使革制书与昂,于坐立成,辞义典雅,高祖深赏叹之,因令与徐勉同掌书记 2020-12-12 …