早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译1.Traditionally,pollinationbywindhasbeenviewedasareproductiveprocessmarkedbyrandomeventsinwhichthevagariesofthewindarecompensatedforbythegenerationofvastquantitiesofpollen,sothattheultimateproductionof
题目详情
英语翻译
1.Traditionally,pollination by wind has been viewed as a reproductive process marked by random events in which the vagaries of the wind are compensated for by the generation of vast quantities of pollen,so that the ultimate production of new seeds is assured at the expense of producing much more pollen than is actually used.这句话中从so that到句末的这个句子是主句的修饰成分还是in which从句的修饰成分?怎么看出来的?2.As families move away from their stable community,their friends of many years,their extended family relationships,the informal flow of information is cut off,and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
这句话as引导的从句中,their friends of many years和their extended family relationships这2句话是紧接from的,还是与前面的families是并列的?(即:their friends of many years move away from their stable community,their extended family relationships move away from their stable community省略了move away from their stable community?)为什么?
1.Traditionally,pollination by wind has been viewed as a reproductive process marked by random events in which the vagaries of the wind are compensated for by the generation of vast quantities of pollen,so that the ultimate production of new seeds is assured at the expense of producing much more pollen than is actually used.这句话中从so that到句末的这个句子是主句的修饰成分还是in which从句的修饰成分?怎么看出来的?2.As families move away from their stable community,their friends of many years,their extended family relationships,the informal flow of information is cut off,and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
这句话as引导的从句中,their friends of many years和their extended family relationships这2句话是紧接from的,还是与前面的families是并列的?(即:their friends of many years move away from their stable community,their extended family relationships move away from their stable community省略了move away from their stable community?)为什么?
▼优质解答
答案和解析
Marked by之后的内容修饰reproductive process的.其后的random events后面又跟着一个定语从句来修饰它.从句中的被动语态the vagaries of the wind are compensated for by the generation of vast quantities of pol...
看了 英语翻译1.Traditio...的网友还看了以下:
英语翻译英语翻译:从昨天起就没有关于那个失踪的老人的新消息了英语翻译:亨利差不多游遍了整个欧洲英语翻 2020-03-30 …
英语翻译英译中1.lastname2.MTV3.UK4.WHO5.WTO6.MBA7.IDcard 2020-05-13 …
英语翻译英语翻译:1.你多大?2.你多高?3.你的头发多长?4.你的头发什么颜色?5.你的眼睛是什 2020-05-14 …
英语翻译英语句子翻译,要求人工翻译,工具翻译得不准确1,他还做有酸菜鱼,水煮肉片和夫妻肺片2.他做 2020-05-22 …
英语翻译英语翻译①2014年5.1李月和张华是高二三班的学生②他们去敬老院做志愿工作用英语翻译后将 2020-06-27 …
英语翻译英语翻译1我对我的英语水平很有信心2我相信你一定不会后悔选择我3一直以来我有一个目标-做一 2020-08-03 …
英语翻译英语翻译主语从句1英语是很重要的,这是毋庸置疑的事实.(毋庸置疑的undoubtedadj. 2020-11-23 …
英语翻译英语句子翻译,请把我写中文的翻译成英文,我写英文的翻译成中文.1应该鼓励学生将书本知识运用到 2020-12-10 …
英语翻译英语广告的翻译是翻译学的重要领域,因此英语广告翻译策略也是翻译领域所要解决的头等大事.本论文 2020-12-26 …
英语翻译翻译下列几个短语1说英语2说英语的国家3练习干某事4写信给……5用英语写日记6aswall都 2021-01-22 …