早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译杜牧的《题禅院》:觥船一棹百分空,十载青春不负公.今日鬃丝禅榻畔,茶烟轻扬落花风.白居易的《听夜筝有感》:江州去日听筝夜,白发新生不忍闻.如今格是头成雪,弹到天明一任君

题目详情
英语翻译
杜牧的《题禅院》:
觥船一棹百分空,十载青春不负公.
今日鬃丝禅榻畔,茶烟轻扬落花风.
白居易的《听夜筝有感》:
江州去日听筝夜,白发新生不忍闻.
如今格是头成雪,弹到天明一任君.
求大虾翻译一下,
▼优质解答
答案和解析
1
此诗首二句写往昔漫游酣饮之豪兴,后二句写如今参禅品茶之悠闲,对比鲜明而出语平淡,对于消逝的年华不露惋惜之情,对于如今的寂寞不露辛酸之意,若细加寻绎,却见出这里表现的正是人生诸种痛苦中极为沉重的一种.诗中所说的那种豪兴,其实不过是排遣无聊之举,观其“十载飘然绳检外,樽前自献自为酬”、“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄亻幸名”等诗句,便不难理解.杜牧平生留心当世之务,论政谈兵,卓有见地,然而却投闲置散,始终未能得位以施展抱负,以致大好年华只能在漫游酣饮中白白流逝,落得“今日鬃丝禅榻畔,茶烟轻扬落花风”的结果.此处“茶烟”与前面的“觥船”相应,“落花”与“青春”相应,说明一生自许甚高的诗人已经步入衰老之境,不仅施展抱负无从说起,就连酣饮漫游也不复可能,只有靠参禅品茗来消磨剩余的岁月.我们从诗人对比今昔、回顾一生的平淡语调中,不难体会到,对于一直以经邦济世自期的诗人来说,不断接受并努力排遣这生命的庞大空虚,似乎不得不成为他生活的唯一内容,而且如今已到迟暮之年,连排遣的气力也越来越少了,他被包裹在越来越浓重的幻灭、空虚和无望之中而无可奈何.对于这样一种沉重的痛苦,用平淡的语调来表达,比用其它的语调更为适合,因为人一旦被逼到无可奈何的境地,便会感到任何诉说、哀叹、怨恨、愤慨激都无济于事,他的语调也就具有了一种无可奈何的平淡的特点,尽管其心底深处还不时翻滚着感情的波涛.
2
此诗写自己中年与暮年的对于挫折的不同感受.元和十年,诗人因激于义愤上书言事,被贬为江州司马,时年四十四岁.初遭打击,新生白发,自然感到理想受挫,时不我与,夜不能寐之际,听到忧怨的筝声,不禁为之愁肠百结,难以承受,因而不愿再听.暮年饱经忧患,霜雪满头,相比之下,先前的挫折简直算不了什么,可谓是“曾经沧海难为水”了.正因为他饱尝了太多的痛苦,所以能够对忧怨的筝声无动于衷,听之任之.此诗写得辞浅意深,在看似旷达超脱的诗句中含蕴着的,是极为悲凉沉痛的心情.
看了 英语翻译杜牧的《题禅院》:觥...的网友还看了以下:

英语翻译请帮我翻译一下下面的文章,要交差的!扬州作为具有2500年历史的文化名城,素以文化璀璨、人  2020-04-09 …

一篇表扬稿阅读答案没想到,为了一篇表扬稿,我竟和班长生起气来.前几天,我班教室的一个破窗户不知是谁  2020-04-27 …

一篇表扬稿没想到,为了一篇表扬稿,我竟和班长生起气来.前几天,我班教室的一个破窗户不知是谁修好,还  2020-05-19 …

由于字数原因,只能发一部分内容:捧起一把泥土,我说,这是我的祖国;掬起一朵浪花,我说,这是我的祖国  2020-06-09 …

捧起一把泥土,我说,这是我的祖国;掬起一朵浪花,我说,这是我的祖国;翻开发黄的《四库全书》,我说,  2020-06-09 …

根据提示写表扬信:将军城小学五三班张强同学在放学途中拾到一个钱包,内有200元钱,张强将钱包及时交  2020-07-11 …

英语翻译真正的幸福是平淡的,是不张扬的,要用长长的时间去静静体味,能长久的幸福才是真正的幸福.我翻译  2020-11-02 …

英语翻译是这个意思就可以但要翻译的有文采,类似于标语、宣传语一定要专业点啊不能是Chin-Engli  2020-11-03 …

英语翻译人生如一本书,应该多一些精彩的细节,少一些乏味的字眼;人生如一支歌,应该多一些昂扬的旋律,少  2020-11-07 …

阅读下面一篇文章,完成问题。即使是从没到过扬州的人,他们的脑子里总会有一些关于扬州的唐诗宋词或八怪名  2020-12-18 …