早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

“济对曰:‘未有他善,但见亡国之语耳.’帝忿然作色而问其故,济具以答,于是帝意解.”的翻译翻译成现代文

题目详情
“济对曰:‘未有他善,但见亡国之语耳.’帝忿然作色而问其故,济具以答,于是帝意解.”的翻译
翻译成现代文
▼优质解答
答案和解析
出自《三国志—蒋济传》.
原文为:济既至,帝问曰:“卿所闻见天下风教何如?”济对曰:“未有他善,但见亡国之语耳.”帝忿然作色而问其故,济具以答,因曰:“夫‘作威作福’,《书》之明诫.‘天子无戏言’,古人所慎.惟陛下察之!”于是帝意解,遣追取前诏.
翻译参考如下:
(魏文帝曹丕任命爱将夏侯尚出任征南大将军时,赐予手诏,上面写著:“卿腹心重将,特当任使.恩施足死,惠爱可怀.作威作福,杀人活人.”,意思是授予夏侯尚生杀大权,但是却用了原来是专属於君王,而臣子不得僭越的“作威作福”的典故.而蒋济调职回京城之时,夏侯尚将曹丕的手诏拿给蒋济看了.蒋济入京参见曹丕,)文帝(指曹丕)问他说:“你在路上所看到的天下风俗教化怎么样?”,蒋济回答说:“没有什么可以称道之处,只是见到了亡国的话罢了.(讲的就是曹丕赐给夏侯尚的手诏)”,文帝听后很生气,脸上立刻变了颜色,问他为什么这么说.蒋济如实回答说:“‘作威作福’,在《尚书》中清楚地将它写作戒律.天子无戏言,古 人对这一点非常慎重,还请陛下明察!”,于是文帝恍然大悟,立即下令追回给夏侯尚的诏书.