早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译苏美子豪放不羁,好饮酒.在外舅杜邓公家,每夕读书,以一斗为率.公深以为疑,使子弟密觇之.闻子美读<汉书^张良传>,至"良与客狙击秦皇帝,误中副车,遽抚掌曰:”惜乎,击之不中!

题目详情
英语翻译
苏美子豪放不羁,好饮酒.在外舅杜邓公家,每夕读书,以一斗为率.公深以为疑,使子弟密觇之.闻子美读<汉书^张良传>,至"良与客狙击秦皇帝,误中副车,遽抚掌曰:”惜乎,击之不中!”遂满饮一大白.又读,至”良曰’始臣起下邳,与上会于留,此天以授陛下’”,又抚案曰:”君臣相遇,其难如此!”复举一大白.公闻之,大笑曰:”有如此下酒物,一斗不为多也.”
能不能翻译的完整一点?^^
▼优质解答
答案和解析
苏美子为人豪放不受约束,喜欢饮酒.在外舅杜邓公家住,每天晚上读书,都要喝上一斗酒.杜邓公深为惊讶,派弟子偷偷监视他,听到苏美子读《汉书 张良传》到了“张良与刺客狙击秦始皇,不幸砸中副车”的时候,当即拍了下手,说道:“可惜啊,没有击中!”于是满满的喝干了一杯酒.继续读,到了“张良说,开始的时候我在下邳起事,与皇上在留那个地方相识,这是上天把我授予给了皇上.”就又按着书案说道:“君王与贤臣相遇,是这样的困难啊!”于是又举杯全部喝干.杜邓公听说了之后,大笑说道:“有这样的下酒菜(书中美事),就是喝一斗也不算多啊.”
逐字翻译,楼主加分^-^
看了 英语翻译苏美子豪放不羁,好饮...的网友还看了以下: