早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译余忆年少时,住西湖.每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食.一日,偕数友,观荷于湖边亭中.兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态.少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色.荷花为雨所洗,
题目详情
英语翻译
余忆年少时,住西湖.每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食.一日,偕数友,观荷于湖边亭中.兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态.少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色.荷花为雨所洗,鲜妍明媚,袅娜多姿,清丽雅致,实为花中仙子也.李太白诗云“清水出芙蓉,天然去雕饰”,余以为妙绝.
余忆年少时,住西湖.每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食.一日,偕数友,观荷于湖边亭中.兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态.少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色.荷花为雨所洗,鲜妍明媚,袅娜多姿,清丽雅致,实为花中仙子也.李太白诗云“清水出芙蓉,天然去雕饰”,余以为妙绝.
▼优质解答
答案和解析
我记得年少的时候,住在西湖边上,每到夏天,面对着西湖观赏荷花,便高兴的忘了吃饭.一天,同几个朋友在湖边的亭子里观赏荷花.兴致正浓的时候,忽然下起了倾盆大雨,湖里的荷花都(被雨打的)摇摇摆摆.不一会儿,雨过天晴,水面一丝波澜也没了,湖水和天一种颜色.荷花被雨洗过后鲜艳妩媚,袅娜多姿,清丽雅致,实在是花中的仙子啊.李白写诗说“清水出芙蓉,天然去雕饰”,我认为写的妙极了.
看了 英语翻译余忆年少时,住西湖....的网友还看了以下:
你能用恰当的诗句填空吗?深秋,梧桐树叶子枯黄了,时而像打着秋千,飘飘悠悠;时而像降落伞,摇摇坠坠; 2020-07-03 …
深秋,梧桐树叶子枯黄了,时而像打着秋千,飘飘悠悠;时而像降落伞,摇摇欲坠;时而像一群燕子,自由飞翔 2020-07-03 …
下列对句子翻译有误的一项是[]A.从流飘荡,任意东西。译文:(我泛着小船)随着江流飘浮荡漾,听任它 2020-07-10 …
《山雨》课文内容问题回答(急求网友回答)像一曲无字的歌谣,神奇地从四面八方飘然而起,逐渐清晰起来,响 2020-11-22 …
深秋,校园的梧桐叶枯黄了,时而像打着秋千,飘飘悠悠;时而想降落伞,摇摇欲坠……仿写句子...,,时而 2020-11-24 …
根据语境填诗句深秋,校园的梧桐树叶枯黄了,时而像打秋千,飘飘悠悠,时而像降落伞,摇摇欲坠;时而像一群 2020-11-24 …
深秋,校园的梧桐叶枯黄了,时而像打着秋千,飘飘悠悠,时而像降落伞,摇摇欲坠.望着景象,我吟诵起龚自珍 2020-11-24 …
下列对句子翻译有误的一项是A.从流飘荡,任意东西。译文:(我泛着小船)随着江流飘浮荡漾,听任它时而向 2020-12-19 …
下列对句子翻译有误的一项是A.从流飘荡,任意东西。译文:(我泛着小船)随着江流飘浮荡漾,听任它时而向 2020-12-19 …
下列各项中,标点符号的使用合乎规范的一项是()A.庐山的云瞬息万变。时而团团如轮,时而飘飘如丝;时而 2021-01-18 …