早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

文言文翻译子墨子见齐大王曰:“今有刀于此,试之人头,悴然断之,可谓利乎?大王曰:利.子墨子曰:多试之人头,悴然断之,可谓利乎?大王曰:利.子墨子曰:刀则利矣,孰将受其不祥?大王曰:

题目详情
文言文翻译
子墨子见齐大王曰:“今有刀于此,试之人头,悴然断之,可谓利乎?大王曰:利.子墨子曰:多试之人头,悴然断之,可谓利乎?大王曰:利.子墨子曰:刀则利矣,孰将受其不祥?大王曰:刀受其利,试着受其不祥.子墨子曰:并国覆军,贼敖百姓,就将受其不祥?大王俯仰而思之,曰:我将受其不祥
▼优质解答
答案和解析
两个版本的翻译,个人倾向于第一个:
1.墨子见到齐王说:“现在有把刀在这里,用人头来试,很轻易就砍断了(人头),能不能说它锋利呢?”齐王说:“锋利”.墨子又问:“拿更多的人头来试,也很轻易的砍掉了,能不能说刀很锋利呢”齐王说:“锋利”.墨子问:“刀是锋利了,那么谁来承受它带来的不祥呢?(指杀人太多)”齐王说:“刀来拥有它的锋利,拿它杀人的人承受不详”.墨子说:“吞并其他国家,覆亡敌人军队,残杀别人百姓,谁将承受不详”.齐王头低下又抬起,思索了一会儿,答道:“我将遭受不祥.”
2.墨子对齐太公说:“现在这里有一把刀,试着用它来砍人头,一下子就砍断了,可以说是锋利吧?”太公说:“锋利.”墨子又说:“试着用它砍好多个人的头,一下子就砍断了,可以说是锋利吧?”太公说:“锋利.”墨子说:“刀确实锋利,谁将遭受那种不幸呢?”太公说:“刀承受它的锋利,试验的人遭受他的不幸.”墨子说:“兼并别国领土,覆灭它的军队,残杀它的百姓,谁将会遭受不幸呢?”太公头低下又抬起,思索了一会儿,答道:“我将遭受不幸.”
看了 文言文翻译子墨子见齐大王曰:...的网友还看了以下:

北宋与王羲之齐名的书法家是谁  2020-05-22 …

英语翻译齐攻宋,宋使臧子索救于荆.荆王大说,许救甚劝.臧子忧而反.其御曰:“索救而得,有忧色何也.  2020-06-04 …

文言译文吴王将伐齐.子胥谏曰:“未可.臣闻句践食不重味,与百姓同苦乐.此人不死,必为国患.吴有越,  2020-06-12 …

英语翻译是故事的古今翻译!主要是"子欲子之王之善与?我明告子"这一句.〔古文〕孟子谓戴不胜曰:“子  2020-06-18 …

英语翻译昔者,邹忌以鼓琴见齐宣王,宣王善之.邹忌曰:“夫琴所以象政也.”遂为王言琴之象政状及霸王之  2020-06-27 …

为什么秦国要放楚怀王?薛公以齐为韩魏攻楚让敝国把您的意图对秦王说:‘薛公肯定不会破秦来扩大韩、魏,  2020-06-30 …

齐将封田婴于薛①齐将封田婴于薛。楚王闻之大怒,将伐齐。齐王有辍志。公孙闬曰:“封之成与不非在齐也又  2020-07-02 …

秦兴师临周求九鼎秦兴师临周而求九鼎,周君患之。颜率请借救于齐。至齐,谓齐王曰:“夫秦之为无道也,欲  2020-07-08 …

(六)齐宣王为大室齐宣王为大室,大盖百亩,堂上三百户①。以齐国之大具②之,三年而未能成,群臣莫敢谏者  2020-11-10 …

明末清初,进步思想家黄宗羲、顾炎武、王大之与宋明理学家在无私无畏、襟怀磊落等精神上一脉相承,但彼此又  2021-01-17 …