早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译“为政以德”,用道德和礼教来治理国家是最高尚的治国之道.这种治国方略也叫“德治”或“礼治”.这种方略把德、礼施之于民,实际上已打破了传统的礼不下庶人的信条,打破了贵

题目详情
英语翻译
“为政以德”,用道德和礼教来治理国家是最高尚的治国之道.这种治国方略也叫“德治”或“礼治”.这种方略把德、礼施之于民,实际上已打破了传统的礼不下庶人的信条,打破了贵族和庶民间原有的一条重要界限.
孔子的仁说,体现了人道精神,孔子的礼说,则体现了礼制精神,即现代意义上的秩序和制度.人道主义这是人类永恒的主题,对于任何社会,任何时代,任何一个政府都是适用的,而秩序和制度社会则是建立人类文明社会的基本要求.孔子的这种人道主义和秩序精神是中国古代社会政治思想的精华.
▼优质解答
答案和解析
"Governing with",with moral and Confucianism to govern the country is the most noble governing way.The general rule is that "virtue" or "government".This strategy,the ritual in people,in fact,have broken the traditional ritual no creed,broke the noble and ordinary folk original an important boundary.
Confucius said,benevolence,embodies the spirit of humanism,Confucius said,embodies the spirit of etiquette,namely the modern sense of order and system.This is the humanitarian human eternal theme,for any society,any age,any government is suitable,and social order and system is established the basic requirements of the civilization of human society.Confucius's humanitarian and order the spirit of Chinese ancient political thought is of the essence.
看了 英语翻译“为政以德”,用道德...的网友还看了以下:

我们班有三个外国人,一个是英国人,一个是法国人,还有一个是德国人.用英语怎么说,并且说一下:一个.  2020-04-09 …

英语翻译现代意义的社会工作开始出现于19世纪末20世纪初.首先在美国和德国运用,逐渐扩展到差不多所  2020-05-14 …

为什么中国叫germany为德国呢中文的德字与germany这个国家有什么关系呢还有就是为什么不用  2020-05-15 …

汉译英一句话“德国:用电影诚恳地反思”这是要用来作为一篇文章的题目,所以希望译文简洁贴切.  2020-05-16 …

在战场上受过炮弹轰击的人都会有这种体会,先是听到炮弹的呼啸声,然后是爆炸声.在第二次世界大战时,德  2020-07-01 …

1940年6月10日,罗斯福在弗吉尼亚大学演讲时愤怒地指责一个国家说:“1940年6月10日这一天  2020-07-04 …

英语翻译有一个国家叫德国,它位于欧洲中部;有一个国家叫德国,它历史悠久、物产丰富;有一个国家叫德国,  2020-11-05 …

英语翻译世界上的钱种类很多,法国人管它叫法郎,美国人管它叫美元,德国人管它叫马克,柬埔寨管它叫瑞尔,  2020-11-07 …

在战场上受过炮弹轰击的人都会有这种体会,先是听到炮弹的呼啸声,然后是爆炸声.在第二次世界大战时,德国  2020-11-22 …

英语额,没人会的?1.在2006年世界杯期间,数以百万计的足球迷来到德国.(用millionof)2  2020-12-23 …