早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

请英语达人翻译两句话,有关翻山越岭的,其中有些不是太明白的地方Afewyearslater,teawasbroughtoverlandfromChinatoRussia.Thelongdifficultjourneyhadtobemadeovermountainsandacrossdeserts.几年后,茶叶经

题目详情
请英语达人翻译两句话,有关翻山越岭的,其中有些不是太明白的地方
A few years later, tea was brought overland from China to Russia. The long difficult journey had to be made over mountains and across deserts.
几年后,茶叶经由陆路从中国被带到了俄罗斯.为了完成这个长途而艰险的旅程,不得不翻越很多山和穿过很多沙漠.
我翻译得不是很通达.请各位达人翻译下,特别指教下是have to be made over moutains and across deserts是什么用法?
had to be made 好理解,为了完成旅程不得不做什么
但是那个over mountains and across deserts呢?
翻山用动词over
横穿沙漠用动词across
请问over mountains and across deserts在句中做什么成分?是不是有省略?
▼优质解答
答案和解析
翻的基本正确,帮你试着调整一下
几年后,茶叶被横穿大陆从中国带到了俄罗斯.这一艰苦的的旅程需要翻过高山,跨过沙漠.
供参考make the journey是主动语态the journey be made是被动语态,中间插入了情态词have to “不得不,需要”