早教吧作业答案频道 -->英语-->
中文翻译成英语,求高手,急急急~~~~一.含有“处置”意思的“把”字句“把”字句表示对人或物怎么“处置”以及处置的结果时,在翻译中可利用英语“动词+宾语+补语”这一句型来处理二.
题目详情
中文翻译成英语,求高手,急急急~~~~
一. 含有“处置”意思的“把”字句
“把”字句表示对人或物怎么“处置”以及处置的结果时,在翻译中可利用英语“动词+宾语+补语”这一句型来处理
二. 含有“致使”意思的“把”字句
“把”字句中,宾语之后接“忙”“累”“急”“气”等词加上补语,整个句子就有“致使”的意思.这类“把”字句,英译时常常利用英语中“致使”意义的动词.
三. 表示“把甲当乙”的“把”字句
“把”字句表示“把甲当乙”(即当作.作为.说成.看作等概念)时,可利用英语“动词+宾语+as/for 短语”的句型来处理.
四. 带有双宾语的“把”字句
这种句子也往往借助于“把”字将直接宾语提到动词前面,英译时通常把两个宾语都置于动词的后面.
五. 有时不考虑原文“把”字的结构和意义.
六. 有时还用被动语态来译“把”字句.
汉语的“把”字句,在结构上用特殊介词“把”字将宾语引出,放在谓语动词之前而构成一种汉语特有的句型。在意义和作用上,“把”字句是主动句,主要表达对人或物怎么“处置”的意思,另外还表达“致使”“对待”等含意。英译时,应按照他们不同的意义.作用和结构,选择不同的译法。
在汉语中,“把”字是一个特殊介词,英语中没有相应的词。也没有与“把”字句相应的句型。英译时要按照英语动词的习惯用法来选择合适的句型。
一. 含有“处置”意思的“把”字句
“把”字句表示对人或物怎么“处置”以及处置的结果时,在翻译中可利用英语“动词+宾语+补语”这一句型来处理
二. 含有“致使”意思的“把”字句
“把”字句中,宾语之后接“忙”“累”“急”“气”等词加上补语,整个句子就有“致使”的意思.这类“把”字句,英译时常常利用英语中“致使”意义的动词.
三. 表示“把甲当乙”的“把”字句
“把”字句表示“把甲当乙”(即当作.作为.说成.看作等概念)时,可利用英语“动词+宾语+as/for 短语”的句型来处理.
四. 带有双宾语的“把”字句
这种句子也往往借助于“把”字将直接宾语提到动词前面,英译时通常把两个宾语都置于动词的后面.
五. 有时不考虑原文“把”字的结构和意义.
六. 有时还用被动语态来译“把”字句.
汉语的“把”字句,在结构上用特殊介词“把”字将宾语引出,放在谓语动词之前而构成一种汉语特有的句型。在意义和作用上,“把”字句是主动句,主要表达对人或物怎么“处置”的意思,另外还表达“致使”“对待”等含意。英译时,应按照他们不同的意义.作用和结构,选择不同的译法。
在汉语中,“把”字是一个特殊介词,英语中没有相应的词。也没有与“把”字句相应的句型。英译时要按照英语动词的习惯用法来选择合适的句型。
▼优质解答
答案和解析
A "disposal".With the meaning of "Ba" sentence "Ba" representation of a person or thing how "disposal" and disposal of the results,in the translation of this sentence to two using English "Verb + object + complement"."That means" containing "Ba" "" words,the object after the "busy" "tired" "urgent" "gas" and other words plus complement,the whole sentence is "cause".This kind of "Ba",the English often use English "cause" meaning of the verb.Three.Said "a when B" "Ba" "Ba" sentence "a when B" (i.e.as.As.Said.As the concept),can use English "Verb + object +as\/for phrase" sentence processing.Four.With the double object of "Ba" this sentence is often with the help of "Ba" will direct object mentioned verb,usually in the back of two objects are placed in the English translation of verbs.Five.Sometimes do not consider the "to" word structure and meaning.Six.Sometimes use the passive voice to the translation of "Ba".Chinese "Ba",in the structure with the special preposition "to" put the object extraction,placed before the predicate verb and constitute a special Chinese sentence patterns.The significance and effect,"Ba" is active sentences,mainly on the expression of a person or thing how "disposal",also expressed "cause" "treatment",meaning.The English translation,should be in accordance with their different meanings.Function and structure,selection of different methods of translation.In Chinese,the word "to" is a preposition,the word is not in english.There is no with "Ba" corresponding patterns.The English translation to choose the appropriate pattern according to the usage of verbs.
看了 中文翻译成英语,求高手,急急...的网友还看了以下:
关于的问题...PK擂台!(1)"先自度其足而置之其坐"中度和置的意思.(2)"吾忘持度"中度的意思 2020-03-31 …
关于英语请问物流翻译成英语怎莫拼写下面前两个人回答的都不对阿,前者的意思是后勤,后者的意思是海运, 2020-05-16 …
英语翻译文言文中有很多句式..宾语前置、定语后置.在翻译的时候是要按照原句的格式来翻译么?eg1: 2020-06-05 …
求凹透镜成像规律还有啊,问,当物体在无穷远处时,像的位置是实或虚?正立或倒立?像的大小和实物比较? 2020-06-07 …
斜面翻倒的条件底边长为a,高度为b的匀质长方形物体置于斜面上,斜面和物块之间的静摩擦因数为c,斜面 2020-07-07 …
我想弄明白是否就是因为我对他的意见置之不理,他才故意和我断交英文翻译 2020-07-07 …
如果一个基因的中部缺失了一个核苷酸对,则不可能产生的后果是()A.没有蛋白质产物B.翻译为蛋白质时 2020-07-19 …
在“研究平抛物体运动”的实验中,可以测出小球经过曲线上任意位置的瞬时速度,实验简要步骤如下:A.让 2020-08-02 …
英语翻译gradetheprintsoitfitstoeachsize.Pls.makeitfitt 2020-11-07 …
英语翻译老板要出国,需要个英文名片,怕闹出笑话来,中国内蒙古XXX高新科技有限公司注意:1,有翻译软 2021-01-01 …