早教吧作业答案频道 -->语文-->
求孟子的《至乐》翻译《至乐》:庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”庄子曰:“不然.察其始而本无生,非徒无生而
题目详情
求孟子的《至乐》翻译
《至乐》:庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”庄子曰:“不然.察其始而本无生,非徒无生而本无形,非徒无形而本无气.杂乎芒忽之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也.人且偃然寝于巨室,而我嗷嗷然随而哭之,自以为不通乎命,故止也.”
《至乐》:庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”庄子曰:“不然.察其始而本无生,非徒无生而本无形,非徒无形而本无气.杂乎芒忽之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也.人且偃然寝于巨室,而我嗷嗷然随而哭之,自以为不通乎命,故止也.”
▼优质解答
答案和解析
庄子的妻子死了,惠子前去吊唁,庄子却像方簸箕一样岔开脚坐着敲打瓦盆唱歌.惠子说:“(您)和您的妻子住(在一起),养大了孩子自己年老过逝,人死了您不哭也就罢了,还敲打瓦盆唱歌,不是太过分了吗!”庄子说:“不然.她是开始死了,我难道能不为此而感慨吗!想一想人最初本来没有生命,不仅仅没有生命而且没有形体,不仅仅没有形体而且没有元气.夹杂在杂草之间,变得有元气,由元气又变而有形体,有形体然后有生命,现今又变为死,这就和春夏秋冬四季更替一样.人都安然寝于天地之间了,而我却要凄凄徨徨地守着她哭,我认为不合乎常理,所以没这么做.”
看了 求孟子的《至乐》翻译《至乐》...的网友还看了以下:
英语翻译齐宣王见颜斶,曰:“斶(qixuanwangjianyanchuyuechu)前!”斶亦曰 2020-05-16 …
英语翻译乃进而问之曰:齐有处士曰钟离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无 2020-06-16 …
“宇文述以水济水,如脂如韦,便辟足恭,柔颜取悦.君所谓可,亦曰可焉,君所谓不,亦曰不焉.无所是非, 2020-06-16 …
游兰溪黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店.予买田其间,因往相田得疾.闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗 2020-06-20 …
齐王宣见颜斶阅读题齐宣王见颜斶,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不悦.左右曰:“王,人君也.斶 2020-06-23 …
英语翻译翻译,必谨对曰:无难易,惟其是尔翻译:若皆与世沉浮,不自树立,虽不为当时所怪,亦必无后世之 2020-07-06 …
子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人.”子曰:“赐也日,非尔所及也!“ 2020-07-28 …
杨慎在《文字之衰》中提到明代中期的文学评价,“宋人曰是,今人亦曰是;宋人曰非,今人亦曰非”。这种现象 2020-11-06 …
英语翻译鲁有挑长干入城门者初竖执之不可入横执之亦不可入计无所出我有老父之曰无非圣人但见事多矣何不以据 2020-11-28 …
阅读下列材料材料1:西人专恃其枪炮轮船之精利,故能模行于中土,中国向用之器械,不敌彼等,是以受制于西 2020-12-07 …