早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译《邹忌讽齐王纳谏》中,下列对“今齐地方千里”一句翻译正确的一项是:BA.现在齐国这个地方有数千里的土地B.现在齐国的土地方圆千里C.今天齐国这个地方有数千里的土地D.今天齐

题目详情
英语翻译
《邹忌讽齐王纳谏》中,下列对“今齐地方千里”一句翻译正确的一项是:B
A.现在齐国这个地方有数千里的土地
B.现在齐国的土地方圆千里
C.今天齐国这个地方有数千里的土地
D.今天齐国的土地方圆有千里之多
1、为什么选B?
2、书上说“方”在此处是动词,意为“方圆”,那么这种搭配是什么用法?
3、“现在”与“今天”有什么具体区别?
▼优质解答
答案和解析
首先古文一般都是单音节词,
地方要看做“地”和“方” 分别翻译为“土地” 和“方圆”,不能等同于今天的地方
今为古今异义 古:现在 ; 今:今天
看了 英语翻译《邹忌讽齐王纳谏》中...的网友还看了以下: