早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

答万季野诗问的翻译又问诗与文之辨?答曰二者意岂有异唯是体制辞语不同耳意喻之米文喻之炊而为饭诗喻之酿而为酒饭不变米形酒形质量尽变啖饭则饱可以养生可以尽年为人事

题目详情
答万季野诗问的翻译
又问 诗与文之辨? 答曰 二者意岂有异 唯是体制 辞语不同耳 意喻之米 文喻之炊而为饭 诗喻之酿而为酒 饭不变米形 酒形质量尽变 啖饭则饱 可以养生 可以尽年 为人事之正道 饮酒则醉 忧者以乐 喜者以悲 有不知其所以然者 如《凯风》《小弁》之意 断不可以文章之道平直出之 诗真可已于世乎?
▼优质解答
答案和解析
又问道:诗歌跟散文有什么区别?回答说:二者用意怎么会有区别呢?只是格式、遣词造句不同罢了。用意就好比米,写散文就好比将米煮成饭,写诗好比将米酿成酒;煮成饭不改变米的形状,酿成酒形状、质量都变了;吃饭可以填饱肚子,可以养生,可以度尽天年,是生活的正路;喝酒可以醉人,让烦忧的人快乐,让欣喜的人悲戚。(诗歌)有让你不知道它怎么回事(会让你醉)的,比如《凯风》《小弁》(《诗经》中二篇)的用意,断然不能按读散文的方法直接去理解,《诗》真的要了结于世间吗?