早教吧作业答案频道 -->语文-->
求翻译.急!~~晋侯以魏绛为能以刑佐民矣晋侯之弟扬干乱行于曲梁,魏绛戮其仆.晋侯怒,谓羊舌赤曰:“合诸侯以为荣也,扬干为戮,何辱如之?必杀魏绛,无失也!”对曰:“绛无贰志,事君不辟难,
题目详情
求翻译.急!~~晋侯以魏绛为能以刑佐民矣
晋侯之弟扬干乱行于曲梁,魏绛戮其仆.晋侯怒,谓羊舌赤曰:“合诸侯以为荣也,扬干为戮,何辱如之?必杀魏绛,无失也!”对曰:“绛无贰志,事君不辟难,有罪不逃刑,其将来辞,何辱命焉?”言终,魏绛至,授仆人书,将伏剑.士鲂、张老止之.公读其书曰:“日君乏使,使臣斯司马.臣闻师众以顺为武,军事有死无犯为敬.君合诸侯,臣敢不敬?君师不武,执事不敬,罪莫大焉.臣惧其死,以及扬干,无所逃罪.不能致训,至于用铖.臣之罪重,敢有不从,以怒君心,请归死于司寇.”公跣而出,曰:“寡人之言,亲爱也.吾子之讨,军礼也.寡人有弟,弗能教训,使干大命,寡人之过也.子无重寡人之过,敢以为请.”
晋侯以魏绛为能以刑佐民矣,反役,与之礼食,使佐新军.张老为中军司马,士富为候奄.
晋侯之弟扬干乱行于曲梁,魏绛戮其仆.晋侯怒,谓羊舌赤曰:“合诸侯以为荣也,扬干为戮,何辱如之?必杀魏绛,无失也!”对曰:“绛无贰志,事君不辟难,有罪不逃刑,其将来辞,何辱命焉?”言终,魏绛至,授仆人书,将伏剑.士鲂、张老止之.公读其书曰:“日君乏使,使臣斯司马.臣闻师众以顺为武,军事有死无犯为敬.君合诸侯,臣敢不敬?君师不武,执事不敬,罪莫大焉.臣惧其死,以及扬干,无所逃罪.不能致训,至于用铖.臣之罪重,敢有不从,以怒君心,请归死于司寇.”公跣而出,曰:“寡人之言,亲爱也.吾子之讨,军礼也.寡人有弟,弗能教训,使干大命,寡人之过也.子无重寡人之过,敢以为请.”
晋侯以魏绛为能以刑佐民矣,反役,与之礼食,使佐新军.张老为中军司马,士富为候奄.
▼优质解答
答案和解析
晋侯之弟扬干乱行于曲梁.,魏绛戮其仆.晋侯怒,谓羊舌赤曰:“合诸侯以为荣也.扬干为戮,何辱如之?必杀魏绛,无失也!”对曰:“绛无贰志,事君不辟难,有罪不逃刑.其将来辞,何辱命焉?”言终,魏绛至,授仆人书,将伏剑.士鲂、张老止之.公读其书,曰:
日君乏使,使臣斯司马.臣闻:“师众,以顺为武.军事,有死无犯为敬.”君合诸侯,臣敢不敬?君师不武(,执事不敬,罪莫大焉.臣惧其死,以及扬干,无所逃罪.不能致训,至于用钺;臣之罪重,敢有不从以怒君心?请归死于司寇.
公跣而出,曰:“寡人之言,亲爱也.吾子之讨,军礼也.寡人有弟,弗能教训,使干大命,寡人之过也.子无重寡人之过,敢以为请!”
晋侯以魏绛为能以刑佐民矣,反役与之礼食,使佐新军.张老为中军司马,士富为候奄.(《左传•襄公•三年》)
【译文】晋悼公的弟弟扬干在(鸡泽会盟的)曲梁地方扰乱军队的行列,(中军司马)魏绛杀了他的驾车人.晋悼公(为此)发怒,对羊舌赤说:“会合诸侯是为了求得光荣.扬干受到侮辱,还有什么侮辱比得上它?一定得杀掉魏绛,别耽误了!”羊舌赤回答说:“魏绛没有二心,事奉国君不回避危难,有了罪过不逃避刑罚,恐怕要来说明情况的,哪里用得着君王发布命令呢?”话刚讲完,魏绛就来到了,把(紧急奏事的)信交给国君的仆人,准备自刎.士鲂、张老劝阻了他.晋悼公读他的信,(信中)说:
“以前君主缺乏使唤的人,让下臣主管司马的职务.下臣听说:‘军队里的所有人服从军纪军令叫做武,从事军事活动,宁死而不触犯军纪叫做敬.’君主会合诸侯,下臣岂敢不敬?君主的军队不武,做事的人不敬,没有比这更大的罪过了.下臣害怕(因失职而)获死,所以处罚了扬干,罪过无法逃避.下臣没有能够事先训诫大家,以致于动用了斧铖;下臣的罪过很重,哪肯不服从刑戮使君主发怒?请求回去死在司法官那里.”
晋悼公光着脚快步走出来,说:“寡人的话,是出于对兄弟的亲爱之情;大夫的诛杀,是出于严肃执行军法.寡人有弟弟,没有能够教育他,让他犯了军令,这是寡人的过错.您不要使寡人的过错再加重了,谨以此作为请求!”
晋悼公认为魏绛能够用刑罚治理百姓了,从鸡泽会盟回国后,在太庙里专门设宴招待他,任命他做新军副帅.
日君乏使,使臣斯司马.臣闻:“师众,以顺为武.军事,有死无犯为敬.”君合诸侯,臣敢不敬?君师不武(,执事不敬,罪莫大焉.臣惧其死,以及扬干,无所逃罪.不能致训,至于用钺;臣之罪重,敢有不从以怒君心?请归死于司寇.
公跣而出,曰:“寡人之言,亲爱也.吾子之讨,军礼也.寡人有弟,弗能教训,使干大命,寡人之过也.子无重寡人之过,敢以为请!”
晋侯以魏绛为能以刑佐民矣,反役与之礼食,使佐新军.张老为中军司马,士富为候奄.(《左传•襄公•三年》)
【译文】晋悼公的弟弟扬干在(鸡泽会盟的)曲梁地方扰乱军队的行列,(中军司马)魏绛杀了他的驾车人.晋悼公(为此)发怒,对羊舌赤说:“会合诸侯是为了求得光荣.扬干受到侮辱,还有什么侮辱比得上它?一定得杀掉魏绛,别耽误了!”羊舌赤回答说:“魏绛没有二心,事奉国君不回避危难,有了罪过不逃避刑罚,恐怕要来说明情况的,哪里用得着君王发布命令呢?”话刚讲完,魏绛就来到了,把(紧急奏事的)信交给国君的仆人,准备自刎.士鲂、张老劝阻了他.晋悼公读他的信,(信中)说:
“以前君主缺乏使唤的人,让下臣主管司马的职务.下臣听说:‘军队里的所有人服从军纪军令叫做武,从事军事活动,宁死而不触犯军纪叫做敬.’君主会合诸侯,下臣岂敢不敬?君主的军队不武,做事的人不敬,没有比这更大的罪过了.下臣害怕(因失职而)获死,所以处罚了扬干,罪过无法逃避.下臣没有能够事先训诫大家,以致于动用了斧铖;下臣的罪过很重,哪肯不服从刑戮使君主发怒?请求回去死在司法官那里.”
晋悼公光着脚快步走出来,说:“寡人的话,是出于对兄弟的亲爱之情;大夫的诛杀,是出于严肃执行军法.寡人有弟弟,没有能够教育他,让他犯了军令,这是寡人的过错.您不要使寡人的过错再加重了,谨以此作为请求!”
晋悼公认为魏绛能够用刑罚治理百姓了,从鸡泽会盟回国后,在太庙里专门设宴招待他,任命他做新军副帅.
看了 求翻译.急!~~晋侯以魏绛为...的网友还看了以下:
以“也是一堂语文课”为题,写作文,急以“也是一堂语文课”为题,写一篇不少于600字的文章要求1:文 2020-05-13 …
英语短文用英语怎么说急英文手抄报要用为英文手抄报提点建议也可以也可以起个名字如英语短文直达车(要英 2020-06-07 …
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也”何以谓也敏而好 2020-06-08 …
求翻译.急!~~晋侯以魏绛为能以刑佐民矣晋侯之弟扬干乱行于曲梁,魏绛戮其仆.晋侯怒,谓羊舌赤曰:“ 2020-06-16 …
绾,恶也,绛也.这句话中,恶这个字怎么念?绾,恶也,绛也.——《说文》.段玉裁改为“恶降也”.注曰 2020-06-18 …
晏子使楚全文停顿.急晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左 2020-06-23 …
急求这段论语的鉴赏子路、曾皙、冉有、公西华伺坐,子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:不吾知也 2020-06-28 …
”绾,恶也,绛也“,这句话中的”恶“什么意思? 2020-07-12 …
写一个整散句,急……,以“守望星空”为题,扩展四字,可以用排比,设问,铺陈……!要富有文采~随便说两 2020-11-26 …
英语翻译翻译我听他电话那点好像是很急着挂电话的似的,所以也就没好意思再详细问太多就是“听他好像很忙以 2020-11-27 …