早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译原文:范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人曰:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳.”宣洁行廉约,韩豫章遗绢白匹,不受;减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,
题目详情
英语翻译
原文:范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人曰:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳.”宣洁行廉约,韩豫章遗绢白匹,不受;减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,既终不受.韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无邪?”范笑而受之.
原文:范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人曰:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳.”宣洁行廉约,韩豫章遗绢白匹,不受;减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,既终不受.韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无邪?”范笑而受之.
▼优质解答
答案和解析
范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指.就大哭起来.别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此才哭呢.”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次.豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受.后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了.
看了 英语翻译原文:范宣年八岁,后...的网友还看了以下:
当爱已成往事,前奏,依孤看来,今日是你我分别之日.後半句好像是白话文的翻译,文言文直译过来是什麽. 2020-06-04 …
谁能翻译下列的句子?1.操(曹操)因疑修(杨修)谮害曹丕,愈恶之.2.延弃弓绰刀,骤马上山坡来杀曹 2020-06-09 …
关于资治通鉴的问题1、《资治通鉴》、《续资治通鉴》和《续资治通鉴长编》这三者有何区别呢?2、《资治 2020-06-10 …
英语翻译滇王与汉使者言曰:“汉孰与我大?”.及夜郎侯亦然.以道不通,故各以为一州主,不知汉广大.中 2020-06-12 …
英语翻译翻译好的给分要的是白话文,不是English 2020-06-17 …
文言文在我们生活中早已不用了,我们口头和书面使用的语言都是白话文。下列人物中最早主张用白话文代替文言 2020-11-04 …
有什么白话文写明朝或清朝皇帝的书?比如《万历十五年》是白话文。《万历三大征考》是白话文。《明朝那些事 2020-11-07 …
声律启蒙一东第三段怎么翻译?有什么故事典故?也就是白话文, 2020-11-27 …
古文好还是白话文好?最近喜欢上古典文学,言简意赅又意境优美,中华文化真是博大精深!现在人们写文章都用 2020-11-28 …
改写古诗为白话文要改写的是《送孟浩然之广陵》。改成200字的短文,要对话,场景描写。还可以描写李白摆 2021-02-02 …