早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译“仪有愚计,愿效之.”王曰:“柰何?”对曰:“为秦社稷计者,东方有大变,然后王可以多割得地也.今闻齐王甚憎仪,仪之所在,必兴师伐之.故仪愿乞其不肖之身之梁,齐必兴师而伐梁.

题目详情
英语翻译
“仪有愚计,愿效之.”王曰:“柰何?”对曰:“为秦社稷计者,东方有大变,然后王可以多割得地也.今闻齐王甚憎仪,仪之所在,必兴师伐之.故仪愿乞其不肖之身之梁,齐必兴师而伐梁.梁齐之兵连于城下而不能相去,王以其闲伐韩,入三川,出兵函谷而毋伐,以临周,祭器必出.挟天子,按图籍,此王业也.”秦王以为然,乃具革车三十乘,入仪之梁.齐果兴师伐之.梁哀王恐.张仪曰:“王勿患也,请令罢齐兵.”乃使其舍人冯喜之楚,借使之齐,谓齐王曰:“王甚憎张仪;虽然,亦厚矣王之托仪于秦也!”齐王曰:“寡人憎仪,仪之所在,必兴师伐之,何以托仪?”对曰:“是乃王之托仪也.夫仪之出也,固与秦王约曰:‘为王计者,东方有大变,然后王可以多割得地.今齐王甚憎仪,仪之所在,必兴师伐之.故仪愿乞其不肖之身之梁,齐必兴师伐之.
▼优质解答
答案和解析
:“臣有一条计策,虽然并不高明,还望大王裁决.”武王问他:“有何计策?”张仪说:“为国家社稷利害考虑,其最上策莫如山东诸国发生变乱,大王乘势攻城掠地,扩充疆土.如今齐王对臣恨之入骨,无论臣走到哪里,他都会不顾一切发兵攻打.所以臣愿意捐弃不肖之身前往魏国,从而挑动齐王出兵攻魏.当齐、魏兵马在大梁城下打得不可开交之时,大王可乘机侵入韩国三川之地,使秦兵东出函谷畅通无阻,麾兵直逼两周地界,索取天子祭器,然后挟天子,按图籍,君临天下,这可是万世不移的帝王基业啊!”武王称善,于是派出30辆兵车,把张仪送到魏都大梁.
齐王果然发兵攻魏.魏王震恐.这时张仪站出来说:“大王不要忧心,臣可令齐国退兵.”于是张仪授计舍人冯喜,把他派往楚国.冯喜借用楚国使者的名义前往齐国.冯喜到齐,处理完齐、楚之间的事务后借机对齐王说:“素来闻说大王恨张仪入骨,可是令臣奇怪的是,大王为何在秦王面前如此抬举张仪呢?”齐王奇怪的问道:“寡人非常憎恨张仪,张仪在哪里,寡人必定攻打哪里,
看了 英语翻译“仪有愚计,愿效之....的网友还看了以下: