早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

条件状语从句和地点状语从句的区别(高分悬赏)一般条件状语从句是用if,unless引导,而地点状语从句是用where引导,但是为什么有时候where引导的地点状语从句也能翻译成“如果……”的意思.

题目详情
条件状语从句和地点状语从句的区别(高分悬赏)
一般条件状语从句是用if,unless引导,而地点状语从句是用where引导,但是为什么有时候where引导的地点状语从句也能翻译成“如果……”的意思.
如:Where heating is essential for correct function of the equipment,monitoring of the heating circuit shall be provided.".它对应的翻译是:“如果加热是设备具有正确功能的基本条件,则应提供加热回路的监控.”,为什么这里“where”的从句会译为“如果……”,如果这样的话,应该可以用“if”代替“where”也可以吗?
▼优质解答
答案和解析
你查字典的话,就会发现在where的字条里,有一项的用法是和if 一样的,当“如果”讲.当然可以替换.其实英语里还有许多表示“如果”的词和短语,随着你的阅读范围的延伸,就会见到的.
看了 条件状语从句和地点状语从句的...的网友还看了以下: