早教吧作业答案频道 -->语文-->
不难,但你不一定说的上来!老先生用英语怎么说(我指的是对人直接称呼时)?又比如我想说:李老先生,刘老先生等等怎么翻?还有我想说:李老,刘老等这样的称呼又怎么翻译呢?
题目详情
不难,但你不一定说的上来!
老先生 用英语怎么说(我指的是对人直接称呼时)?
又比如我想说:李老先生,刘老先生等等怎么翻?
还有我想说:李老,刘老等这样的称呼又怎么翻译呢?
老先生 用英语怎么说(我指的是对人直接称呼时)?
又比如我想说:李老先生,刘老先生等等怎么翻?
还有我想说:李老,刘老等这样的称呼又怎么翻译呢?
▼优质解答
答案和解析
李老先生、李老 都是Mr. Li或者Mr. Lee(粤语的英文翻译)
刘老先生、刘老 都是Mr. Liu或者Mr. Lau(粤语的英文翻译)
由于各国的语言不同,文化生活有差异,还有社会制度也不同,在称呼方面差别也很大,如果用错了,不但会令对方不高兴,引起反感,甚至会闹出笑话,引起误会.比如我们中国人以尊老为美德,以老为尊称.我们习惯在姓氏前加一老字,如老张、老李,或者在后面加,如张老、李老,这都表示尊敬.但在西方国家,老人都比较讲究独立,不愿意别人称他为老,你要是恭维他老,他会以为你认为他老,他会很恼火.
刘老先生、刘老 都是Mr. Liu或者Mr. Lau(粤语的英文翻译)
由于各国的语言不同,文化生活有差异,还有社会制度也不同,在称呼方面差别也很大,如果用错了,不但会令对方不高兴,引起反感,甚至会闹出笑话,引起误会.比如我们中国人以尊老为美德,以老为尊称.我们习惯在姓氏前加一老字,如老张、老李,或者在后面加,如张老、李老,这都表示尊敬.但在西方国家,老人都比较讲究独立,不愿意别人称他为老,你要是恭维他老,他会以为你认为他老,他会很恼火.
看了 不难,但你不一定说的上来!老...的网友还看了以下:
英语翻译1 如果海里面没有鱼 / 如果大西洋没有了海水 (翻译下.2 刘老师 怎么地道,准确翻译出 2020-05-17 …
狗这一辈子阅读答案,1.“狗老”与“人老”有什么区别?2.为什么说狗“更多时候却连自己都看守不住” 2020-06-23 …
树欲静而风不止子欲孝而亲不在与君生我未生,我生君已老有什么区别有什么区别啊 2020-07-15 …
《韩非子》中的《解老》这个“解老”有什么含义? 2020-07-28 …
英语翻译中老年人生活的意义是什么,如何才能老有所乐,老有所学,老有所为.这句话怎么翻译? 2020-08-01 …
请问:“Broadway"翻译成“百老汇”时,“老”有什么特殊的用意吗? 2020-10-30 …
英语翻译请帮下面这段文字翻译成英文,请问我可以开始了吗?请把书翻到36页,今天我讲话的主题是我有一个 2020-12-13 …
帮忙把这段对话译成英文,对话中的A是公司老板,来自高语境文化国家,B是公司职员,来自低语境文化国家, 2020-12-24 …
英语翻译我的意思是中学语文作业,老师每天都要布置一篇文言文翻译,孩子就用百度查询完成,我觉得这样没有 2021-01-20 …
中年人衰老有什么体现 2021-04-05 …