早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

晋人好利翻译

题目详情
晋人好利翻译
▼优质解答
答案和解析
【原文】
选自明 宋濂《龙门子凝道记》
晋人有好利者,入市区焉.遇物即攫之,曰:“此吾可羞也,此吾可服也,此吾可资也,此吾可器也.”攫已,即去.市伯随而索其直,晋人曰:“吾利火炽时,双目晕热,四海之物,皆若己所固有,不知为尔物也.尔幸予我,我若富贵当尔偿.”市伯怒,鞭之,夺其物以去.旁有哂之者,晋人戟手骂曰:“世人好利甚于我,往往百计而阴夺之,吾犹取之白昼,岂不又贤于彼哉?何哂之有?”
【译文】
有个贪财的晋国人,去逛市场.碰到东西就去夺取,说:“这个是我可以吃的,这个是我可以穿的,这个是我可以卖钱的,这个是我可以用的.”(他)夺取完了东西,立刻就离开.市场管理的官吏赶过来要他拿出东西的价钱,晋国人说:“我利欲熏心的时候,两眼晕眩发热,天下(或四海之内)的东西,好像本来就全都是我的,不知道是你的东西.不如你给我,我如果以后发了财再还你钱.”官吏很愤怒,用鞭子抽打他,把他拿的东西夺回来走了.一边有人讥笑他,晋人伸手指指着他骂道:“世上的人有比我还要贪财的,常常想方设法而暗地里用阴谋诡计抢夺财物,我还只不过是光天化日之下去抢,难道不是比他们道德多了么?有什么好讥笑我的?”
【注释】
①攫(jué):夺取.
②羞:同“馐”,美好的食品,这里当动词用,意为“吃”.
③市伯:市场上的管理官吏.
④直:通“值”.
⑤ 哂:shěn,讥笑.
⑥戟手:戟,jǐ.竖起中指与食指如戟形.这是骂人时侮辱人的动作.
⑦甚于:比……严重
⑧索:索要;求取
⑨去:离开
⑩予:给
【看法】
好利是人类普遍本性,最好的做法当然是“君子爱财,取之有道.”但表面君子风范,说起廉洁慷慨激昂,而暗地里却贪得无厌,为自己利益费尽心机者,实在比这晋人还要差!因为他们多了一条更为卑劣的品行----------虚伪!
【文言知识】
说“何……之有”:“
何……之有” 是“有何……”的倒装句式 ,一般用于反问句.如《公输》“宋何罪之有” 即 “宋有何罪”的意思 .又如上文中“何晒之有”即“有何晒”,可译为“有什么好笑的.”
看了 晋人好利翻译...的网友还看了以下:

你们最近在冠军杯上的表现非常出色,我希望你们能够顺利晋级,并且走的更远.我和所有的你们的球迷都会支  2020-05-13 …

翻译下面各句。(1)群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏(2)吊有忧,贺有喜(3)阙秦以利晋,唯君图之  2020-06-10 …

古文翻译若亡郑而有益于君,敢以烦执事越国以鄙远,君知其难也焉用亡郑以陪邻若舍郑以为东道主,行李之往  2020-06-10 …

翻译《左传僖公二十八年》里里的一句话“君子谓是盟也信,谓晋于是役也,能以德攻”,按高考翻译的要..  2020-06-10 …

英语翻译本公司为晋泰建筑设计有限公司,以下为公司名字的来由,(一位朋友帮忙翻译,)晋明出地上,君子  2020-06-25 …

亡郑厚晋,于晋而得矣,而秦未有利.晋之强,秦之忧也.”缪公乃罢兵归.晋亦罢翻译  2020-06-30 …

下列句子翻译有误的一项是A.晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也译:晋文公、秦穆公联合起来围攻  2020-07-09 …

求八上文言文对译如:原文------晋太元中,武陵人捕鱼为业.翻译------东晋太元年间,有个武陵  2020-11-07 …

几道语文题1.阙秦以利晋,唯君图之.(翻译)2.填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.(翻译)3.恰同学  2020-12-16 …

下列文言句子的翻译,不准确的一项是()A.阙秦以利晋,唯君图之(损伤秦国来让晋国获利,还请您好好想想  2020-12-19 …