早教吧作业答案频道 -->英语-->
汉译英,英译汉II.Translatethefollowingsentences.(2pointforeach,altogether20points)31.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.32.报考大学的人,有工作经验的优先
题目详情
汉译英,英译汉
II.Translate the following sentences.(2 point for each,altogether 20 points)
31.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.
32.报考大学的人,有工作经验的优先录取.
33.她从来没想到他是个不诚实的人.
34.在南京发生过许多重大的历史事件.
35.希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市.
36.She was with a child.
37.Only after I had heard his explanation did I understand what it was all about.
38.He paid little attention to the details of the plan.
39.Blood spilled on both sides.
40.His addition completed the list.
III.Translate the following paragraph.(20 points)
We demand difficulty even in our games.We demand it because without difficulty there can be no game.A game is a way of making something hard for the fun of it.The rules of the game are an arbitrary imposition of difficulty.When someone ruins the fun,he always does so by refusing to play by the rules.It is easier to win at chess if you are free,at your pleasure,to change the wholly arbitrary rules,but the fun is in winning within the rules.No difficulty,no fun.
II.Translate the following sentences.(2 point for each,altogether 20 points)
31.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.
32.报考大学的人,有工作经验的优先录取.
33.她从来没想到他是个不诚实的人.
34.在南京发生过许多重大的历史事件.
35.希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市.
36.She was with a child.
37.Only after I had heard his explanation did I understand what it was all about.
38.He paid little attention to the details of the plan.
39.Blood spilled on both sides.
40.His addition completed the list.
III.Translate the following paragraph.(20 points)
We demand difficulty even in our games.We demand it because without difficulty there can be no game.A game is a way of making something hard for the fun of it.The rules of the game are an arbitrary imposition of difficulty.When someone ruins the fun,he always does so by refusing to play by the rules.It is easier to win at chess if you are free,at your pleasure,to change the wholly arbitrary rules,but the fun is in winning within the rules.No difficulty,no fun.
▼优质解答
答案和解析
31.Before handing in your translation,you have to read it over and over again and see if there is anything in it to be corrected or improved.Only thus can you do your work well.
32.University applicants who had worked at a job would receive preference over those who had not.
33.It never occurs to her that he is a dishonest man.
34.Many important historical events had taken place in Nanjing.
35.It is hoped that from now on Shanghai can establish friendship with more foreign cities.
36.她怀孕了(她带着个孩子).
37.知道我听过了他的解释,我才知道到底是怎么回事.
38.他不太注意计划的具体细节.
39.双方都血溅沙场(双方都伤亡惨重).
40.把他加上,名单上的人就全了.
Ⅲ.即便在游戏中我们也需要设定难度,没有困难也就不能称之为游戏了.游戏就是通过设定难度而增加乐趣的一种方式.游戏的规则就是人为的设置难度.如果某人总是不按规定进行游戏那么游戏也就无趣了.下棋时如果你能随心所欲的更改人为的规则,那么赢棋当然容易了,但你赢棋的乐趣就在于遵守规则而赢.没有困难,就没有乐趣.
(用了大概半个小时来笔译,以上我的回答不知道能否帮到你.)
32.University applicants who had worked at a job would receive preference over those who had not.
33.It never occurs to her that he is a dishonest man.
34.Many important historical events had taken place in Nanjing.
35.It is hoped that from now on Shanghai can establish friendship with more foreign cities.
36.她怀孕了(她带着个孩子).
37.知道我听过了他的解释,我才知道到底是怎么回事.
38.他不太注意计划的具体细节.
39.双方都血溅沙场(双方都伤亡惨重).
40.把他加上,名单上的人就全了.
Ⅲ.即便在游戏中我们也需要设定难度,没有困难也就不能称之为游戏了.游戏就是通过设定难度而增加乐趣的一种方式.游戏的规则就是人为的设置难度.如果某人总是不按规定进行游戏那么游戏也就无趣了.下棋时如果你能随心所欲的更改人为的规则,那么赢棋当然容易了,但你赢棋的乐趣就在于遵守规则而赢.没有困难,就没有乐趣.
(用了大概半个小时来笔译,以上我的回答不知道能否帮到你.)
看了 汉译英,英译汉II.Tran...的网友还看了以下:
请用独具慧眼宽宏大量出人意料蛛丝马迹四个词语写一段完整的话,要表达清楚、流畅 2020-06-26 …
2012十大杰出人物颁奖词只要颁奖词,不要事迹,长得就简短下 2020-07-03 …
在美术历史上,文艺复兴时三大杰出人物是谁.. 2020-08-03 …
十九世纪初h法国数学家拉普拉斯经过研究发现,在不同地区男婴和女婴h出生人数比大致是相同h.下表是去年 2020-11-14 …
小王总觉得自己相貌平平,家庭经济困难,在同学面前抬不起头来。他想考入高中、升入大学出人头地,为自己挽 2020-12-12 …
全国人大代表团人数有没有上下限?一个代表团不论人数多少都可以向人大提出人大职权范围内的法案吗? 2020-12-23 …
被评为首届“中国青年十大杰出人物”之一的北京理工大学力学工程系教授冯长根,在1983年,拒绝国外的高 2020-12-31 …
每年评选的“感动中国”十大杰出人物,都以他们不平凡的事迹感动了中国,并受到广大人民群众的尊重和敬佩。 2021-01-01 …
中央电视台举办的“感动中国”十大人物评选活动,每届“感动中国”十大杰出人物之所以都受到了广大人民的广 2021-01-01 …
每年评选的“感动中国每年评选的“感动中国”十大杰出人物,都以他们不平凡的事迹感动了中国,并受到广大人 2021-01-01 …