早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译中文摘要:经济一体化促使我国要同世界其他国家进行贸易,而加入WTO组织时必然的选择,我国是个农业大国,农业的进出口贸易是促进我国经济的主要增长点,但是我国农业的总体形式

题目详情
英语翻译
中文摘要:
经济一体化促使我国要同世界其他国家进行贸易,而加入WTO组织时必然的选择,我国是个农业大国,农业的进出口贸易是促进我国经济的主要增长点,但是我国农业的总体形式对我国进出口贸易发展不利,加入WTO后对我国的农业进出口贸易带来了新的机遇,不仅有利于改革我国农村经济体制的改革,也有利于我国在世界上进行多边贸易,但是机遇并着挑战,加入WTO后对我国的农业结构和国内的农村社会矛盾带来了影响,加上西方的贸易保护主义,使得我们的矛盾更加严重,但是只要我们抓住好机遇并且取长补短,发挥比较优势就会在贸易中处于领先地位就会给我国的农业经济带来稳定的发展.
关键词:贸易保护主义 比较优势 经济体制



▼优质解答
答案和解析
The economic integration promotes China trading with the rest of the world , joining the WTO is an inevitable choice for the organization, China is a big agricultural country ,its import and export trade is a major growth point in China's economy, but the overall form of agriculture in China is bad for the development of export and import trade,The accession to WTO has brought new opportunities to China's agricultural import and export trade , not only conducive to the reform of the reform of China's rural economic structure,but also conducive to the multilateral trade abroad.However,opportunities come along with challenges, China's agricultural structure and internal social conflicts in rural areas get an impact with China's accession to WTO, what's more ,trade protectionism made us even more serious conflicts.As long as we seize the good opportunities and learn from each other, their comparative advantage in trade will be a leading position in China's agricultural economy ,which brings about stable development.
看了 英语翻译中文摘要:经济一体化...的网友还看了以下: