早教吧作业答案频道 -->其他-->
有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实.翻译成英语
题目详情
有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实.翻译成英语
▼优质解答
答案和解析
For a period of time,she didn't know how to face the fact that she could no longer walk.
看了 有一段时间,她真不知如何面对...的网友还看了以下:
5.下列句子翻译有误的一项是()A.固国不以山溪之险。(译:巩固国防不能靠山河的险要。)B.行拂乱 2020-04-11 …
7.下列对文言句子的翻译有误的一项是A.大行不顾细谨,大礼不辞小让。译文:做大事不必注意细枝末节, 2020-05-13 …
形容必须去做某件事,不行也得行的成语 2020-05-14 …
请求翻译一篇短文,汉译英,非常急,多谢!请哪位好心人帮我翻译下,千万别发电脑(软件)翻译的,小女子 2020-05-15 …
英语翻译三句,俭因人自陈密以死请故事不行.及太傅之授,俭所唱也.少有宰相之志,物议咸相推许.俭年德 2020-05-21 …
求一成语.我一同事叫陈宇,关系很好.那天我突发奇想,写下了“陈”事不足,败事有“宇”的签名.结果好 2020-06-24 …
英语翻译词语出自古诗“开到荼靡花事了.”当然意思是话机结束,但是花事,可以解释为关于花的故事,看照 2020-07-01 …
闻所闻而来,见所见而去的历史故事不要译文!要故事!详细一点 2020-07-11 …
英语翻译一句话:我最骄傲的事不是因为我的才智,我的美貌,我最骄傲的事情是你能爱我(或者说拥有你的爱) 2020-11-15 …
英语翻译1:做大事不必注意细枝末节,行大礼不必讲究小的谦让.2:比喻说话或行动虽然表面上另有名目,其 2020-11-23 …