早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

《长亭怨慢雁》翻译一定要是翻译啊翻译,不要赏析,不要注释.一定要全文翻译长亭怨慢·雁朱彝尊结多少悲秋俦侣,特地年年,北风吹度.紫塞门孤,金河月冷,恨谁诉?回汀枉渚,也只

题目详情
《长亭怨慢 雁》 翻译 一定要是翻译啊 翻译,不要赏析,不要注释.一定要全文翻译
长亭怨慢·雁   朱彝尊   结多少悲秋俦侣,特地年年,北风吹度.紫塞门孤,金河月冷,恨谁诉?回汀枉渚,也只恋江南住.随意落平沙,巧排作、参差筝柱.
  别浦,惯惊移莫定,应怯败荷疏雨.一绳云杪,看字字悬针垂露.渐欹斜、无力低飘,正目送、碧罗天暮.写不了相思,又蘸凉波飞去.
▼优质解答
答案和解析
结识了很多一同悲伤秋天景色的伴侣,边塞的这个地方年年吹着强劲的北风.长城上雁门关孤单地立着,金河的上月亮冷冷地照着,心中的怨恨向谁倾诉呢?看到这萦回弯曲的水中洲渚,可我心里心中只是眷恋着在江南停驻歇脚.随意停落在平缓的沙滩上,巧妙地排成一排排高低参差的筝柱.飞离水滨,习惯于在惊恐中迟疑不敢落定,大概是害怕看到精妙的字迹.身体慢慢地倾斜了,感到浑身没有力气,只能在低空飘飞着,眼睛看着这被墨绿色的阴云遮蔽的天空.写不了相思之情,脚蘸着冰凉的水波又飞走了.