早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

Oh.It'sallthewayattheotherendofthemall.请问怎么翻译比较合适,是这是通往购物中心另一边的唯一的路;还是这条路一直通向购物中心的另一边;或是这是到购物中心另一边的唯一方法了.或者

题目详情
Oh.It's all the way at the other end of the mall.
请问怎么翻译比较合适,是这是通往购物中心另一边的唯一的路;还是这条路一直通向购物中心的另一边;或是这是到购物中心另一边的唯一方法了.或者还是有其他比较准确的翻译.
▼优质解答
答案和解析
all the way在这句里指要走到尽头的意思.比如,你在问路那个商店在哪时,路人告诉你说it's all the way at the other end of the mall.就是说你要找的商店在购物中心的另一端,不是从这里走过几家商店就能到达而是all the way(走到末端).
又例如,Where is the restroom?It's all the way down the hallway on your right.洗手间在哪?走到走廊的末端的右手边.
看了 Oh.It'sallthew...的网友还看了以下: