早教吧
育儿知识
作业答案
考试题库
百科
知识分享
创建时间
资源类别
相关度排序
共找到 9 与动用了大英汉 相关的结果,耗时167 ms
一句汉译英中国作为旅游目的地,正吸引着越来越多的游客,同时它也提供了大量出境游客,这为世界旅游业的发展提供了动力.用翻译工具翻译的就不要写了!
英语
自学英语遇瓶颈!没学英语前我看了大量美剧,有种想说英语的冲动,我的语感就是这么培养起来的.因为喜欢英语所以想学,我买了新概念一册,薄冰英语惯用法词典,学生英汉词典,跟新概念配套
语文
背课文,语法很少关注,前面学
汉译英翻译,做英文简历用我是一个能静下心钻研做事的人,长期的设计工作锻炼了我严谨的思维;工作认真踏实,勇于承担责任.对非标设备的设计,大幅度的改动及改进比较擅长,可以根据现场
其他
有良好的沟通能力,善于与他人
英语翻译我帮一个火锅店翻译菜单,
动用了大英汉
,汉英词典,酒楼餐饮英语书籍以及网络,还剩下这么多不会翻的啊.小白菜(怎么和大白菜-Chinesecabbage区别开?)豆泡牛骨髓牛鞭牛宝羊宝海龙
其他
刺身就是生吃的意思)上脑 牛
圆明园是我国劳动人民用血汗修建的皇家园林,1860年8月,英法联军攻入北京,那些坚硬的汉白玉材经大火一烧就“粉身碎骨”了,其中发生的反应是()A.CaO+CO2═CaCO3B.CaO+H2O═Ca(OH
化学
3 高温 . CaO+CO2
英译汉用括号里的词1.你把所有的数加起来就会知道结果.(addup)2.我们努力想让他平静下来,但他还是激动得大叫.(calmdown)3.玛丽在医院里住了很长一段时间后,恢复了健康.(recover)4.李明在这里
其他
along with)5.
英语翻译1语言这东西不是随便可以学好的,非下苦功不行2采用这种新装置大大降低了废品率3汉语的特点之一是动词占优势4该产品的主要特点是工艺精湛经久耐用5空气是这样的清新,使人
英语
用化学方程式表达:①成语“百炼成钢”中最主要的化学原理C+O2点燃.CO2C+O2点燃.CO2.②圆明园是我国劳动人民用血汗修建的皇家园林,使用了大量汉白玉石材,1860年8月,英法联军攻入
其他
经大火焚烧,酥裂开来变成了碎
(1)圆明园是我国劳动人民用血汗修建的皇家园林,使用了大量汉白玉石材,1860年8月,英法联军攻入北京,他们在园内大肆抢掠、破坏,到处放火,哪些用汉白玉修建的宏伟建筑经大火焚
化学
温 . CaO+CO2↑(2
1
>
热门搜索: