早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

句子翻译成现代汉语。〈1〉但当涉猎,见往事耳。〈2〉吾请无攻宋矣。

题目详情
句子翻译成现代汉语。〈1〉但当涉猎,见往事耳。〈2〉吾请无攻宋矣。
▼优质解答
答案和解析
(1)只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。 (2)关于《公输》中“吾请无攻宋突”的解释,众说纷纭。有的说是“我申明不去攻打宋因了。”(于在春:攫支言散文的昔通话翻译》);有的说是‘我不攻打宋国了”(天津市塘沽区教育局教研室《中学课本古代诗文译注》)。前者把“i青”解释为“申明”,后者把“请”略去丁。 据我所看到的训话字书,似乎没有把“请”释为“申明”的。把“请”省略掉,则是采取了消极的回进的办法。 这是个省略了兼语的兼语式句子。全句应为:吾请公输无攻宋矣。“公输”为兼语。“请”是动词,意义和现代汉语的“请、请求”相同,含有客气的成分。原文开头一句是“公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。”这里又用“吾请无攻宋矣”(“我请公输盘不要攻打宋国了”或“我请公输盘不要制造攻打宋国的器械了”)结束,顺理成章,前呼后应,浑然一体 如有帮助请给好评,谢谢