早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)明府欲立功明义,全福远祸,不宜与之同也。(5分)译文:

题目详情
把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)明府欲立功明义,全福远祸,不宜与之同也。(5分)
译文:                                                                                                         
(2)刘表辟为从事祭酒,欲妻以妻妹蔡氏。(5分)
译文:                                                                         
▼优质解答
答案和解析
(1)明府要想建立功业申明大义,保全福分远离祸患,就不应跟刘表做法相同。(“明”“全”“远”各1分, 大意通顺2分,共5分)
(2)刘表征召桓阶做从事祭酒,还想把妻子的妹妹蔡氏嫁给他。(“辟”1分,“妻”1分,“妻以妻妹”句式1分,大意通顺2分,共5分)                                                 

看了 把文言文阅读材料中加横线的句...的网友还看了以下:

中文句子翻英文禁止翻译软体英文高手请帮我翻我看得出来是不是用翻译软体翻的喔(禁止使用翻译软体)希望  2020-04-08 …

英文高手请帮我中文翻英文不要翻译软体!禁止翻译软体(我看得出来是不是翻译软体翻的喔)希望帮我翻顺一  2020-04-08 …

英语翻译不要用翻译器的翻译尽可能翻译的专业一点运算系统照明系统探测系统平衡控制设备气压控制设备散热  2020-05-20 …

搜集第一手统计数据的方法有( )。A.直接观察法B.报告法C.翻阅文献数据D.电话访问法E.网络调查  2020-05-30 …

英语翻译不能翻译已有中文译文的著名文件、著作不能翻译“出口转内销”的东西,即中国人写的中国的研究文  2020-07-22 …

英语翻译我的这篇论文主要是英语习惯用语的探讨,我经过翻阅资料,整理.总结了习惯用语的定义,结构,及  2020-07-28 …

阅读下面的文字,完成后面题目。HowardGoldblatt,中文名是葛浩文,美国著名的汉学家,20  2020-11-15 …

名著阅读。(5分)中国有一部古典名著,它最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国的勇士们》,  2020-11-23 …

下列句子翻译有误的一项是:()A孔子云,何陋之有?翻译:孔子说:有什么简陋的呢?B苏\黄共阅一手卷.  2021-01-17 …

“学校要求我们在开会时不准使用手机”的英文翻译“我花了10元钱买的那本二手英汉词典一样有用”的英文翻  2021-01-20 …