早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译谈论天气是人们对英国人“绅士风度”成见的一种注脚,觉得他们彬彬有礼,凡事讲究程序和周全委婉,所以他们谈论天气便被认为是见面或者搭讪的合理开场,被认为是他们应该有的行
题目详情
英语翻译
谈论天气是人们对英国人“绅士风度”成见的一种注脚,觉得他们彬彬有礼,凡事讲究程序和周全委婉,所以他们谈论天气便被认为是见面或者搭讪的合理开场,被认为是他们应该有的行事作风,或者说是人们对大英帝国,甚至是旧殖民地人们精神样貌的合理期待.(有些词可以意译一下)
谈论天气是人们对英国人“绅士风度”成见的一种注脚,觉得他们彬彬有礼,凡事讲究程序和周全委婉,所以他们谈论天气便被认为是见面或者搭讪的合理开场,被认为是他们应该有的行事作风,或者说是人们对大英帝国,甚至是旧殖民地人们精神样貌的合理期待.(有些词可以意译一下)
▼优质解答
答案和解析
Talking about weather is a subscript of English gentleman-ship,it makes them polite,planned and considerated ,and it also becomes a reasonable beginning of meeting or chatting .People regard it as the "Engilsh-style" ,or a rational expectation of The Great British ,even of the spirit of old colonial people .
看了 英语翻译谈论天气是人们对英国...的网友还看了以下:
生活在地球上的人,每时每刻都会受到重力作用,下面几位同学提出了有关重力的一些见解和体会,你认为正确 2020-05-17 …
常言道:“耳听为虚,眼见为实”。这种说法A.正确。因为经实践检验的认识是可靠的B.不正确。因为感性认 2020-11-02 …
人们常说“眼见为实,耳听为虚”,但实践中往往是“眼见不一定为实”.“眼见不一定为实”主要是因为A.感 2020-11-02 …
俗话说:“眼见为实,耳听为虚”,但事实上“眼见不一定为实”,这主要是因为()A.认识包括感性认识和理 2020-11-02 …
中国藏族同胞为尊贵的客人献哈达,泰国人会见客人行“合十礼”,拥抱是欧美常见的见面礼节。这说明A.文化 2020-11-25 …
中国藏族的同胞为尊贵的客人献哈达,泰国人会见客人行“合十礼”,拥抱是欧美常见的见面礼节。这说明()A 2020-11-25 …
在农村常见马和驴杂交产下骡的情况.有人认为,马和驴属于一个种;也有人认为,马和驴不是一个种.你支持哪 2020-11-27 …
在农村常见马和驴杂交产下骡的情况。有人认为,马和驴属于一个种;也有人认为,马和驴不是一个种。你支持哪 2020-11-27 …
如果x和y是两个相关联的量,并且x=y,那么x和y成正比例关系对还是错?我和我们老师有很大的偏见,我 2021-01-02 …
小说以“我”回故乡的见闻和感受为线索,以“我”记忆中的故乡与现实中所见故乡的巨大反差为基本内容,展开 2021-01-16 …